A l'entorn dau babi
Qu'es ais mila colonas
Erian totei aqui
Avans qu'una ora sona,
Algerian, Portugues,
Tunisian, Espanhòus,
E …
Legir tot
A l'entorn dau babi
Qu'es ais mila colonas
Erian totei aqui
Avans qu'una ora sona,
Algerian,
Portugues,
Tunisian, Espanhòus,
E nosautrei bastards
Reis de la Plaça ais erbas,
Totei gents de la mar,
O paures montanhòus.
Lo patron soguihava,
A cadun sus la pòrta,
Pas lo temps de
va dire
Qu'enam deja servits,
I'aviá que de ben rire
A l'entorn dau babi
Sabiá despuei longtèmps
Co que ben un Popòu
Un tipe de la mar
O ben un montanhòu.
Refranh (parlat)
Una lònga cigareta,
La pipa que tuba
Blanc e blu.
La mòstre que s'arresta
Lo bonur es perdut.
Un chíco de cafè,
Dos dets de Garlaban,
Ai begut dins teis uelhs
I'ai begut tei vint
ans.
E lei mila colonas
S'emplissan de la votz
Dei lòngas charadissas
Que passaviam aqui.
Per se levar l'enuèlh,
Per plus èstre soulet,
Per se pausar un pauc,
Per parlar a quaucun,
Un tipe de la mar,
O a un montanhòu.
De còp que l'i'a li vau
Per aguer de novelas
D'un que vèsi plus
Despuei ja tant de temps
Ahmed s'en es tornat?
Pedro s'es maridat,
E sa
pichòta ven
Cada jorn saludar
Lei tipes de la mar
O ben lei montanhòus.
Refranh (parlat)
Se de còps a l'asard
Passatz d'aqueu costat,
Intratz per beure un còp,
Saludatz ben lo
Jò.
Digatz-li que vau ben,
Qu'ai fach pron de camin,
S'ai de còps de chagrin
Aquò ten pas longtemps,
Per un'chon de la mar
Qu'es vengut montanhòu.