occitan

L'èrba d'agram / La talvera

Per Lo Barrut, paraulas de Joan Bodon, musica de Lo Barrut

D'ausir dins :

Agram

L’èrba d’agram, ieu l’ai culhida
Sus la cròsa del paure mòrt.
Marrida grana, l’ai brandida
Als quatre caires del meu òrt.
E lo grand vent de la misèria
L’escampilha sus la mia tèrra.
Al vòstre sègle de l’aram,
Que venga patz, que venga guèrra,
Semeni, ieu, l’èrba d’agram..

Es sus la talvèra qu’es la libertat,
La mòrt que t’espèra garda la vertat.
Cal sègre l’orièira, lo cròs del valat,
Grana la misèria quand florís lo blat.

Estelas sens luna ne veirem la fin:
Ne perdrem pas una, cercam lo camin.
Lo cèl tot s’engruna del ser al matin,
La bèstia feruna pudis lo canin...

Es sus la talvèra qu’es la libertat.
D’orièira en orièira pòrta la vertat.
La vida t’espèra de cròs en valat:
Bolís la misèria quand grana lo blat.
Es sus la talvèra qu’es la libertat...

Traduction

Le chiendent, moi je l’ai cueilli
Sur la fosse du pauvre mort.
Mauvaise graine je l’ai brandie
Aux quatre horizons de mon champ.
Et le grand vent de la misère
L’éparpillera sur ma terre.
Et dans votre siècle de fer,
Vienne la paix, vienne la guerre,
Moi, je sèmerai le chiendent...

C’est sur la lisière qu’est la liberté,
La mort qui t’attend garde la vérité.
Il faut suivre la bordure, le creux du fossé,
Graine la misère quand fleurit le blé.
C’est sur la lisière qu’est la liberté.

Étoiles sans lune, on en verra la fin.
On n’en perdra pas une, on cherche le chemin.
Le ciel tombe se morcelle, du soir au matin,
La bête sauvage pue le chien…

C’est sur la lisière qu’est la liberté,
D’orée en orée va la vérité.
La vie t’attend, de combe en vallée :
La misère bout quand graine le blé.
C’est sur la lisière qu’est la liberté.

4 cançons del meteis grop :

Comentaris

Vos cal connectar per poder postar de comentaris.

Concepcion : Aure Séguier, Grafismes : Géraldine Puel