-
+
Filtrar los resultats
oc
Les indiens/La salvatga
Aital Sèm
Lo long d’un riu, la salvatga corres
Los pès banhats, lo pèl, los vestits solhats
Lo
cèl es bas e …
Legir tot
Lo long d’un riu, la salvatga corres
Los pès banhats, lo pèl, los vestits solhats
Lo
cèl es bas e la nivol negre
Ailà, un liuç, l’auratge va arrivar
Crid e òm sap pas s’es de libertat,
De joi, de paur o de dolor
Perqué jamai de deguns se vòl pas far adujar
Un bartàs o una vièlha soca
Suffis per se parar un pauc
Perqué jamai de deguns se vòl pas far adujar
D'ausir dins : Aital sèm
fr
oc
Les Niçoises mangent du brous
Apero Orchestra de Castagnié
N’y a que fan de caùa per toujour marca ben
Si
fan bagna lou moure et si lavon li dent …
Legir tot
N’y a que fan de caùa per toujour marca ben
Si
fan bagna lou moure et si lavon li dent
Si meton un faï de pschitt per sentì bouòn touplen
E n’i a finda
Que fan lu ’scufignous per un tòcou d’aiet
Que laisson din la sieta un mouceu de sebet(a)
Es prop’una vergogna li venguesson la caguete
Les Niçoises mangent du brous
Soyez pas trop jalouses
Les Niçoises boivent du rouge
Les Niçoises mangent du brous
Si fan peta lou
ventre mangion daube e polenta
Fan la pissaladièra mé un mouloun d’amploua
Ti diran jamai noun per una bagna cauda
Et n’i a finda
Soun propi li regina doù festin doù cantoun
Que si
caloun de gòtou couma d’embriagoun
E quoura es jouiouha ti fan una cansoun
Les Niçoises mangent du brous
Soyez pas trop jalouses
Les Niçoises boivent du rouge
Les Niçoises mangent du
brous
Pétan qu’elles sont belles, ces filles là…et elles envoient
E Coura vas au Ray per lou Gym cridera
Aqueu que la marida‘es propi ben tomba
Per garda la pichouna caù ben si boulèga
E pilha garda
Li faïre de baïetas e ben la calignà
Es propi la coumbina per tu de la garda
Que es de Catarina qu’aven toui erità
Les Niçoises mangent du brous
Soyez pas trop
jalouses
Les Niçois les épousent
Surtout pas les repoussent
Les Niçoises mangent du brous
Pétan qu’elles sont belles, ces filles là…et elles envoient
oc
Les olanhas
Charé Moulâ
N’ai dui olanhas dins li bralhas
que sònen quora vau
dançar
e din di din las olanhetas
e din di …
Legir tot
N’ai dui olanhas dins li bralhas
que sònen quora vau
dançar
e din di din las olanhetas
e din di din que bel sonar
Mon paire avia una cabreta
per fàr dançàr ma maire au liech
e la coquina de ma maire
...avìa dançà tota la nuech !
oc
Les papets, les minots...
Massilia sound system
1, 2, 3 Cu sòrte dau capèu
Tè Tè Tè es encara Massilia
Te demandes pas cu mena lo batèu …
Legir tot
1, 2, 3 Cu sòrte dau capèu
Tè Tè Tè es encara Massilia
Te demandes pas cu mena lo batèu
Ve Ve Ve la chorma dei raggàs
Dins la dança es lo fuec ò mon bèu
Lei papets, lei minòts emmesclats
La tristessa segur se prendrà un bacèu.
Que reven lo commandò fadat
Sound System, sas, es jamai crudèu
Devèrs ta dòna te butarà
Lo riddim es fòrt, rub a dub es fidèu
Fai la vireta, fai la virar
1, 2, 3 flamban leis espinèus
Que lo pintaç es fach per cramar
Te demandes pas cu mena lo batèu
Ve Ve Ve la chorma dei raggàs.
Et les papets, et les minots
Les ramollos et les fêlés
Venez danser ici c’est chaud
On a du son et des idées
Et les beautés, et les costauds
Les narvalos et les discrets
Les papets, les minots toteis ensèms
Je suis avec le jeune qui se croit perdu
Je suis avec le vieux qui est tombé dans la rue
Pas d’accord avec le jeune qui croit que tout lui est dû
Pas d’accord avec le vieux quand il dit qu’il a tout vu
Je suis avec le jeune qui veut avancer
Je suis avec le vieux qui transmet ce qu’il sait
Pas d’accord avec le jeune qui va tout gâcher
Pas d’accord avec le vieux qui veut rien lâcher
Peu importe les différences et les générations
L’important c’est ce qu’on pense, l’important c’est notre action
Jeune et vieux dans la danse posent les mêmes questions
Comment gagner sa pitance et savourer les saisons
1, 2, 3 la ronda turbina
Chorma es a vonvonejar
Pica la rima e lo tamborn usina
L’aiga e lo fuec maridats
Differents e pas un que rondina
Que dei contraris naisse l’unitat
1, 2, 3 camina, camina
Lo monde enfarandolat.
Je suis avec les hommes qui sont fatigués
Je suis avec les femmes qui sont opprimées
Pas d’accord avec les hommes qui vont guerroyer
Pas d’accord avec les femmes qui les laissent aller
Je suis avec les hommes qui aiment chanter
Je suis avec les femmes qui aiment danser
Pas d’accord avec les hommes qui sont trop gavés
Pas d’accord avec les femmes qui sont résignées
Peu importe les circonstances et les situations
L’important c’est la pertinence de nos revendications
Hommes et femmes à parts égales doivent animer la session
Notre système vaut que dalle, il faut que nous le remplacions !
D'ausir dins : Massilia fait tourner (live), Occitanista
fr
oc
Les poètes du tiroir
Oai star
Je ne fais pas de gonflette
Le sport je trouve ça niais
Je ne fais pas de compet
Je me …
Legir tot
Je ne fais pas de gonflette
Le sport je trouve ça niais
Je ne fais pas de compet
Je me fous d’etre premier
J’ai souvent mauvaise mine
Surtout
du cote du foie
Sur que dans les magazines
Y’en a pas 2 comme moi
Mais quand je chante
Ça les enchante
Les ratamarres
Aiment les poetes du tiroir
Sur les sujets a la mode
Je n’ai pas assez d’opinions
Je n’emploi jamais le bon code
Je tue la conversation
Je ne suis pas dans la course
Je ne
sortirai pas du lot
Je ne joue pas a la bourse
Je ne suis qu’un rigolo
Dau tirador
Siàm lei reis dei poetas
Dau tirador
Nautrei tenem la
clau
Je ne suis pas à la page
Je ne suis pas un batant
Je n’ai pas touché l’heritage
Des celtes ou des occitans
Non je ne suis pas le chantre
Du
grand renouveau français
J’ai l’accent,
Je suis un cancre
Et je ne sais pas murmurer...
D'ausir dins : Va à Lourdes
fr
oc
Les vivants
Dupain
Ges de trabalh per leis canalhas, trabalhar per crompar
Ieu vòli pas
morir de fam, garda tei sòus.
Lo mau …
Legir tot
Ges de trabalh per leis canalhas, trabalhar per crompar
Ieu vòli pas
morir de fam, garda tei sòus.
Lo mau es la mespresa dins una raia de soleu
Siam poderós e va sabem garda tei sòus.
Dies lo trabalh es la salud mi crebi a l’obratgi
Dies vòlon plus trabalhar trabalhar per
crompar
Voudriás beleu que semblessiam coma tu.
Fòrça bravei gens an bastit ton ostaus
Fòrça obriers sont venguts bastir tei piramidas.
Sonca regachi la « teledivision ». Vesi jamai meis amics
Mai lei tieu li sont totjorn ben vestits.
Lo mercat fara la lei, es aquò que ti fa gaug, lo mercat fara la lei
Ma cu a fa la lei a fa l’engana
E ieu sabi jà que lei « vivants » son a trabalhar.
Il
croient savoir qui nous sommes, experts du gène humain
Aiguisent leurs croyances à leurs convenances.
Ils ont renoncé bien vite à leurs illusions
Ils ont renoncé, commencé à s’armer.
Repic :
Nous sommes les vivants.
Ils ont cessé d’aimer, criminalisent les vivants
Nous sommes les vivants.
Sommes-nous la cible, l’ennemi ?
D'ausir dins : Les vivants
oc
Letra a Fatima
Patric
La garriga e la mar l’estanh lo mont Sant-Clar
Los te voldriau donar per careiçar ta man
L’auba de cada …
Legir tot
La garriga e la mar l’estanh lo mont Sant-Clar
Los te voldriau donar per careiçar ta man
L’auba de cada estieu l’aiga de
tot un rieu
Tot çò qu’ai de mai car per careiçar ta carn
T’escrive dau costat de la camarga
Cresiau pas que la mar era tant larga
Lo rore e l’atmelier la vinha e
l’arbosier
Los te voldriau donar per careiçar ta man
La canson d’un gabian lo fuòc dins la sartan
Lo regard d’un enfant tot çò qu’aimavas tant
L’estèla e lo soleil las nivols e
lo cèl
Los te voldriau donar per careiçar ta pèl
Lo cant d’un auriòl lo perfum d’un tilhòl
L’espèr de l’endeman per te donar la man
D'ausir dins : Catellorizo, Enregistrement public, Viatge
oc
Letra a Fatima
Calabrun
La garriga e la mar, l´estanh, lo mont Sant-Clar,
los te voldriau donar per careiçar ta maç
l’auba de cada …
Legir tot
La garriga e la mar, l´estanh, lo mont Sant-Clar,
los te voldriau donar per careiçar ta maç
l’auba de cada estieu, I’aiga de tot un rieu
tot co qu’ai de mai car per careicar ta carn
T´escrive dau, costat de la camarga;l
cresiau pas que la mar era tant larga
Lo rore e l’atmelier, la
vinha e lo figuier
los te voldriau donar per careiçar ta man
la cançon d’un gabian, lo fuoc dins la sartan
lo regard d’un enfant, tot co qu´aimavas tant
T’escrive...
L’estela e lo
soleil, las nivols e lo cèl
los te voldriau donar per careiçar ta pel
lo cant d’un auriòl, lo perfum d’un tilhòl
l’espèr de l’endeman per te donar la man
T’escrive
oc
Letra dau sauze
Jan-Nouvè
Aièr que fasiás
flor,
Au jardin d'un enluec
Que m'èri plantat sauze,
Au canton dau sempre-jamai,
Mi venguèt un parèu …
Legir tot
Aièr que fasiás
flor,
Au jardin d'un enluec
Que m'èri plantat sauze,
Au canton dau sempre-jamai,
Mi venguèt un parèu
D'enfants sucós d'amor
Au canton dau sempre-jamai.
Mai, s'an maridats toei dos,
mai
Que leis abilhas de Mai
Si mandon lei flors...
E ieu, sas coma siáu,
Quand si devestigueran
Manqueri perdre l'ama,
Au canton dau sempre-jamai ;
Mi reveniá qu'ansinta
Sota
d'un grafonier
S'eriam fach d'agriòtas
Au canton dau sempre-jamai.
Mai, per long païs de temps, vai,
Que si perde l'alen, l'aire
Emai lo sèns !
Es-ti que mi pensavi
"Si manjan son
pan blanc"
O ben de ton abséncia
Au canton dau sempre-jamai,
Mi sentigueri'n pauc las
La branca coma freula
N'en tomberi una fuelha
Au canton dau sempre-jamai.
(parlat)
D'auvir tombar 'na fuelha
Cad'aubre tombet la sieuna
S'es replagat l'estiu
Lei pichòts s'en torneran
Cadun dedins sa chambra
Au canton dau sempre-jamai.
Deman quand farás flor,
Excusa mi per l'ombra,
Per la malanconià
Au canton dau sempre-jamai.
E vagues pas t'estonar
Se la sason si pèla
Se l'automna es d'avança
Au canton dau sempre-jamai.
D'ausir dins : Barrulaïre
oc
Letra per un amic en prison
Peiraguda
Lo matin tusta ma fenestra
Defòra s’acaba l’estiu
Lo temps que t’escrivi ma letra
Un ausel canta dins son niu …
Legir tot
Lo matin tusta ma fenestra
Defòra s’acaba l’estiu
Lo temps que t’escrivi ma letra
Un ausel canta dins son niu
E lo temps s’estira e lo temps se’n va
Lo temps es liure e se’n tòrna pas
Lo vent que bufa las nivols
E que bolega los garrics
A fach dançar jos los pibols
La bruma linda del
matin
Lo temps virarà la sarralha
Tornarem veire lo solelh
Daissarem darrer la muralha
L’ombra dels "flics" e deus barrels
Lo temps es una plega viva
Que se barra de temps
en temps
Avisa un pauc dins la deriva
Leva la man qualqu’un la pren
D'ausir dins : Compilation, La dama pijoniera
oc
Lèu chançoneta
Gai saber
Lèu chançoneta e vil
m’auria òps a far,
que pogués enviar
en Alvernha al Dalfin.
Però,
s’el drech chamin
pogués …
Legir tot
Lèu chançoneta e vil
m’auria òps a far,
que pogués enviar
en Alvernha al Dalfin.
Però,
s’el drech chamin
pogués N’Eblon trobar,
be’lh poiria mandar
qu’ièu dic qu’en l’escurzir
non es l’afans,
mas en l’òbra esclarzir.
E qui, de fòrt
fusil,
non vòl cotèl tochar,
ja no ’l cug afilar
en un mòl sembelin ;
car ges aiga de vin
non fetz Dièu, al manjar,
ans se vòlc eissalçar
e fetz endevenir,
-d’aiga qu’èra ans-
puèis, vin, per mièlhs grasir.
E si ’lh fach son gentil
a la valor levar,
aissí ’s fan a guidar
qu’òm
se ’n sent, a la fin ;
que lo savis me di
que ges al mièg tençar
non dei òme lausar
per son bèl escremir,
ni per cops grands,
que ’l prètz pend al
fenir.
D'ausir dins : Esprit de frontiera
oc
Leugèiras duas e duas
Joan-Frances Tisnèr
Leugèiras duas e duas - e l’ua se l’amiroa
a l’auta - las nueits que se’n van
- e se …
Legir tot
Leugèiras duas e duas - e l’ua se l’amiroa
a l’auta - las nueits que se’n van
- e se desdèishan l’ua
a l’auta e s’endesèrtan
A carà’s s’apèran o benlèu
desploran dab paraulas escuras com eras
gèstes enconeishuts
com d’un còishe quan dròm
l’ua entà l’auta que livan sa
cara mès
las nueits se lo veden pas un aubre
de len
l’ua a l’auta a l’umba se lo pausan
e n’ac saben pas mèi que diden :
se se podè la nueit enqüèra !
D'ausir dins : Manufactures Verbales
oc
Lèva le pè
Revelhet
Lèva le pè pichoneta
Lèva le pe coma cal
Coma cal après atal
La la ladereta
Coma cal après atal …
Legir tot
Lèva le pè pichoneta
Lèva le pe coma cal
Coma cal après atal
La la ladereta
Coma cal après atal
La la la laderà.
Pè petiton
Qu'a la Margarideta
Pè petiton
Qu'a la Margaridon.
Pels de seda
Front afrontaire
Uèlhs amorosis
Nas tabacaire,
Repic
Gòrja
gormanda
Barba ponchuda
Còl de tartuga
Estomac rumat,
Repic
Ventre moflet
Cuèisha blanqueta
Ginol redondet
Camba longueta,
Repic
Janeton fielava
Le fus
i tombèc,
Son galant passava
Le li ramassèc.
Li diguèc : "pauròta
Fiela doçament,
Quand siràs grandòta
Nos maridarem".
D'ausir dins : A la montanha
oc
Lèva ti dau mitan
Lo còr de la plana
Escotatz ben
l’istòria
Escricha dins lo santg
D’un brave marselhés
Bandit de son mitan
Qu’es pas sensa glòria
Es meme …
Legir tot
Escotatz ben
l’istòria
Escricha dins lo santg
D’un brave marselhés
Bandit de son mitan
Qu’es pas sensa glòria
Es meme interessant
De l’auvir estent qu’es
Cantada en
Occitan
Veirètz coma l’òme
Tre qu’es en societat
Per negar sei pariers
Es jamai eisitant
E qu’es un lop per l’òme
Totjorn sensa pietat
Vòu sempre èsser
premier
Préner plaça au mitan
Repic :
Leva-ti dau mitan
Li dien de tot costat
M’onte siegon postats
Li fau garçar lo camp
Leva-ti dau mitan
Li
laisson pas ’n istant
Li dien de tot costant
Leva-ti dau mitan
Siáu totjorn remontat
Tostemps en tota sason
Sensa mi demontar
Piétger qu’un trespanat
Mai se
m’an pas domptat
Es que l’a ’na rason
Ara vos vau contar
Coma se’s debanat
Mei gens quand siáu naissut
M’an pas ben reçauput
Ponchejèri lo súc
Com’un brave
Occitan
E quand ai pareissut
Fuguèron deçauputs
E m’an cridat dessús
Leva-ti dau mitan
A l’escòla disián
Mei mèstres e mei regents
Maugrat ce que fasián
Qua fasiáu pas d’esfòrçs
Qu’a la mendre òcasien
De despassar de gens
Prenieu en derisien
L’esperit lo dei pús fòrts
Faguèri pas meisson
De blaimes vò de prètz
Fasiáu pas de faiçons
Que ne foliá pas tant
Per negar lo peisson
Dei fèbles e dei balès
Bramant coma leiçon
Leva-ti dau mitan
Ai fach plen de mestiers
Dins un molon d’endrechs
Mai siáu pas dau trabalh
Lo pús grand militant
Siáu un marrit fustier
Un maçon maladrech
Un gach’empeg’emai
Siguèssi intermitant
Per mi
metre en pena
L’a lei jorns de repaus
Sensa bòssol a l’entorn
Si saup qu’en evitant
Lei gens d’aquela mena
Si preservam un pauc
D’entendre cada jorn
Leva-ti dau
mitan
Mai lo mitan de qu’es
Que si ne’n fau levar
Fan tot un pataquès
Sensa delimitar
’Quel endrech que l’a ges
D’armas per lo trevar
Ni de personas ges
D’òmes per l’abitar
Una plaça que fau
Ni prendre ni gardar
Maugrat que l’ague pas
De vida, d’abitants
Au risque per un fòu
De mi far regardar
L’afortissi
fau pas
Si levar dau mitan
De mitans coneiguèri
Mai o mens mafieus
Monte d’amics l’a pas
Mai l’a d’enemics tant
De mitans ne’n faguèri
E l’aviá pas que ieu
A l’epòca èri pas
Ermite eremitant
De mitans ne veguèri
De marrits, d’agradius,
Que mi bandavan pas
E de mai eissitants
Dau brès au çamentèri
Lo monde a
ce que vieu
D’un mitant l’autre
Passon sempre en s’imitant
Lei curats coma d’ais
Fan que repepiar
Quand pauvarem lo fais
Que Dieu n’engajarà
Dins un de sei
palais
Qu’es coma s’enquilhar
Au consolat de z-Ais !
Vos dien que si farà
E vos dien en blagant
« Dieu vomisse lei tèbis »
Cresètz donc qu’en cagant
Rende lei
autrei crestians ?
Marselhés e pagan
Sarai pas frèsc quand crèbi
Ni bolhant, arrogant,
Catò nimai sestian !
D'ausir dins : Tant deman
oc
Lèva-te viste Bertomieu
Cançon tradicionala
Lèva-te viste Bertomieu
Lèva-te per l’amor de Dieu
Vai te’n veire sus la teulada,
Çò que se passa dins la …
Legir tot
Lèva-te viste Bertomieu
Lèva-te per l’amor de Dieu
Vai te’n veire sus la teulada,
Çò que se passa dins la prada,
E se quicòm charma ton uèlh
Balharàs un còp de fiulèl.
-Vesi venir tres monsurets,
Totis ribans, totis boquets,
Que ne cantan tant bèlis aires
En l’onor de la Vièrja Maire.
Per encantar lo Rei del Cèl
Cantan çò que i a de pus bèl!
-Vai te’n cargar lo gilet blanc
Per anar veire aquel enfant.
Regarda plan lo cèl, escota,
Nos podèm pas trompar de rota.
Anem, anem, fasem camin,
Arribarem deman matin.
L’estela que lusís al luènh
Nos menarà a Betelèm.
E quand aurem trobat l’estable
Ont es nòstre Dieu tant aimable,
Li ofrirem nòstres presents,
No’n tornarem totis contents.
oc
Lèva-te vite Bertomieu
La Talvera
Lèva-te vite Bertomieu
Lèva-te per l’amor de Dieu
Mònta sus la teulada,
Veiràs de que i a per la prada, …
Legir tot
Lèva-te vite Bertomieu
Lèva-te per l’amor de Dieu
Mònta sus la teulada,
Veiràs de que i a per la prada,
Se lai i a quicòm de novèl
M’apelaràs per lo tudèl.
I a una tropa de monsurets
Totes ribans, totes boquets
Que dançan per la
prada
Que la Vièrja s’es acochada
A fach lo rei dels pastorèls
Per nos gardar nòstres tropèls.
D'ausir dins : Cants e musicas del país de Lodeva
oc
Lheu domar
Los de l’ouzom
N’abi jameï tan entenut
Autan de crits, autan de plos,
Despuch lo temps qui soï badut!
Qu’avem besogn drin mes …
Legir tot
N’abi jameï tan entenut
Autan de crits, autan de plos,
Despuch lo temps qui soï badut!
Qu’avem besogn drin mes d’amor,
D’amistat, de rason...
Repic : Cade pais sus la terra
Counesh la poù et l’argoeït;
Per tot loc u omi apèra,
Au meï pregont de la noeït;
U n’aute bite qu’espera,
De bonur, de pats e de sourelh,
Enta d’eth, qu’ey u beroï saunelh.
Mes quin lo monde eï desviengut?
En chic de temps s’eï enholiat;
Cambiar meï plàr n’a pas volut,
U die, lheu, s’aviserà,
E l’esper tornerà...
Si no calè qu’ue canson
Ta viver huros entre nos auts,
No ’ ï avéré nade preson,
Mes oelh encoere qu’eï atau,
Lheu domar sera clà...
D'ausir dins : Canta
oc
Lhevem-nos !
Licotissa
Embarradas dens lors presons
Conhidas de mila dolors
Que trucan, trucan las parets
Mes lors punhs son tròp menudets
Lor …
Legir tot
Embarradas dens lors presons
Conhidas de mila dolors
Que trucan, trucan las parets
Mes lors punhs son tròp menudets
Lor sòrt qu'ei estat decidit
Au moment deu lor prumèr crit
Vadudas hilhas, pas garçons
Lors vitas seràn lors presons
Las velaràn, las forçaràn
Las privaràn, las veneràn
Que coneisheràn l'excision
La servitud, l'umiliacion
Hilhòtas, hemnas, si'ns lhevam
Las gàbias las abateram
Haram càder vòstes borrèus
Escopiram suus lors tombèus
Se pòt dançar coma : Valsa
D'ausir dins : Amusa-Papillas
oc
Lhi disien Elva
Lhi Sonaires d’Oc
Lo sio nom era Tan
sempe choc nele vivia
se lo vin al era bòn
’na chançon nele chantava
Fuma, …
Legir tot
Lo sio nom era Tan
sempe choc nele vivia
se lo vin al era bòn
’na chançon nele chantava
Fuma, cana e chapèl
e de tot se navisava
lh’amis lh’avia a l’òste
per la bota e la belòta
Lhi disien Elva
aquel era son país
Lhi dui filhs a la guèrra
a maison son pus tornats
Dins ’na via malfamaa
de la vila forestiera
el fasia passar son temps
coma vita sensa estòria
Avia un liech e dreissaor
qu’era puei tot sa fortuna
dal país avia un recòrd
lo malpró e l’esconfòrt
Lhi disien Elva …….
Dísen qu’en joventut
era un gran trabalhaire
la sia casa ilamont
la pus jòlia d’ tot lo caire
Vender estòfa òuta en França
Val Corsalha e Val Cluson
apres brusava lhi sòlds
que per nele avien pus rason
Lhi disien Elva
…….
D’la pension per lhi filhs
el avia, avia dich mèrda
la mia vita es pus aicí
m’ l’an raubaa qu’era encar vèrda
Degun sòld paga lhi mòrts
degun Estat aurè un perdon
era alegre quora bevia
e l’amor l’avia ent lh’uelhs
Lhi disien Elva …….
D'ausir dins : Ai fach un sumi
oc
Lhi sonaires
Lhi Sonaires d’Oc
Sus la plaça dal país
i a la gent qu’arriba, qu’arriba
i a fins Glaude d’Filipet
abo sa banda de …
Legir tot
Sus la plaça dal país
i a la gent qu’arriba, qu’arriba
i a fins Glaude d’Filipet
abo sa banda de
mainaas
Oai ! que son arribats lhi sonaires, lhi sonaires,
abo la viola e semiton, abo lo pifre e lo violon
Oai ! que son arribats lhi sonaires, lhi sonaires,
abo correntas
e rigodins fan balar fins lhi topins
Lo sacrista bodeta jaiós
la serventa adòba lo preire
per la festa an trabalhat
fins lo messo e Jaco soterraor
Oai
! que...
Ò ! Lo diau d’aquest violon
grata, freta coma ’na réssia
tira e mòla abo l’organet
la semelha pituest lordet
Oai ! que...
Un comença ’na treça en Sòl
l’autre pròva ’na marcha en Re
brava gent avem minjat tròp
o magara es colpa dal vin
Oai ! que...
La correnta ben
s’arreviòuta ental virar
eira, eira chal campar-se, vira tu que viro iu
Sciern balarin
la pus jòlia filha
lhi sonaires son aicí
fins a lo matin
Siem la banda mai alegra que se sie vist
fasem corre fins lhi sòps e lh’estropiats e lhi sensa flat
Sciern...
oc
Li cal anar
Coriandre
Ven aqui mon òm(e)
Qu’es aqui qu’aquò
comença
Ven aqui mon om(e)
Qu’avem plan besonh de bras
Daissa te anar, …
Legir tot
Ven aqui mon òm(e)
Qu’es aqui qu’aquò
comença
Ven aqui mon om(e)
Qu’avem plan besonh de bras
Daissa te anar, dintra justa dins la dansa
Pantaissa ta vida que benlèu podras
M’ajudar, m’ajudar, a bolegar l’indiferencia
M’ajudar, m’ajudar, a far estelar lo cami
M’ajudar, m’ajudar, a far cantar la differencia
M’ajudar, m’ajudar, a bolegar lo païs
Agacha mon om(e), çò que viu dins ta carriera
Parla a ta
vesinha, dubre ta porta a las gens
La television t’a mostrat tota la terra
Mas es ton canton que conaissetz lo mens
Serem dos, serem tres, a bolegar l’indiferencia
Serem cinq e mai detz, a far
estelar lo cami
Serem vingt, serem cent, a far cantar la differencia
Serem mil e mai qu’aquo, a bolegar lo païs
Mesfisa te ben que se daisses ta cultura
Te vas retrovar estranher dins ton
ostal
Es ensem que podem sauvar nòstra natura
Fiers de nòstra lenga la cal far bramar
Totes ensem, totes ensem, bolegarem l’indiferencia
Totes ensem, totes ensem, farem estelar lo cami
Totes ensem, totes ensem, farem cantar la differencia
Totes ensem, totes ensem, bolegarem lo païs
D'ausir dins : La marmita d’òc
oc
Li crids dau marcat
Jean-Bernard Plantevin
1-La pacha de la vacha
Dau biòu blanc,
Pica ‘quí Bertrand !
La pacha de la vacha
Dau biòu nier, …
Legir tot
1-La pacha de la vacha
Dau biòu blanc,
Pica ‘quí Bertrand !
La pacha de la vacha
Dau biòu nier,
Pica ‘qui Cadet !
Biòu vendut !
Cent escuts !
R- Qu vau de lunetas
Per lis uelhs de la tèsta ?
Qu vau de lornhons
Per pas restar colhon ?
2-Amòle li ressas, li rassets,
Tóti li lobas dau quartier.
Cinq sòus li lobas !
Quatre li rassets !
3-Pèu de lèbre, pèu de lapin !
Achate li patas ! Lei ? Lei ? Lei ? Lei ?
Pèu de lèbre, pèu de lapin !
Quau que n’a ges, qu’espelhe son chin
D'ausir dins : Tròn de disque !
oc
Li det de la man
Cançon tradicionala
1) Lei det de la man : pichot nanet, anèu espous, mai long que tóuti, lipo mourtié, esquicho pesou.
2) …
Legir tot
1) Lei det de la man : pichot nanet, anèu espous, mai long que tóuti, lipo mourtié, esquicho pesou.
2) Aquéu fai li
courso, aquéu fai la soupo, aquéu lou mai grand sèr la soupo, aquéu la manjo touto, e aquéu lou mai couquin que dis : "Piéu-piéu-piéu, i’a plus gi pèr iéu".
Trapat sus www.zictrad.free.fr.
oc
Li estela
Lo cepon
Li estela soun bèn clari
Lou soulèu enca de mai
Li
estela, li estela
Li estela soun bèn clari,
Lou …
Legir tot
Li estela soun bèn clari
Lou soulèu enca de mai
Li
estela, li estela
Li estela soun bèn clari,
Lou soulèu enca de mai.
Ma lu uelh de la miéu bella
Soun encara plus ardént
Ma lu uelh, ma lu uelh
Ma
lu uelh de la miéu bella
Soun encara plus ardént.
D’oun t-en vas pichina fouola ?
L’autre sera t’aven vista
En campagna, en campagna
En campagna sus l’erbeta
Tres cassaire auprès de tu .
Era l’oumbra de la luna
De cassaire n’i èra pas
Era l’oumbra, era l’oumbra
Era l’oumbra de la luna
De cassaire n’i
èra pas .
oc
Li Fadeto
Guy Bonnet
Di roumanin, entre li mato,
A flour de roco, un trau s’acato.
Alin dedins, despièi que lou Sant Angelus,
En …
Legir tot
Di roumanin, entre li mato,
A flour de roco, un trau s’acato.
Alin dedins, despièi que lou Sant Angelus,
En l’ounour
de la Vierge,
En l’ounour de la Vierge,
Alin pico lou brounze clar di baselico,
Alin dedins li fado antico,
Pèr toustèms, dóu soulèu an fugi lou trelus.
Esperitoun plen de
mistèri,
Entre la formo e la matèri
Erravon, au mitan d’un linde calabrun.
Diéu lis avié fa mié-terrèstre
E femenin, coume pèr èstre
L’amo vesiblo di campèstre
E pèr di
proumiés ome amansi lou ferun.
Mai li Fadeto, bèu coume èron,
Di fiéu dis ome s’aflamèron;
E li foulasso! En-liò d’enaura li mourtau
Vers li celèstis esplanado,
Di passioun
nostro apassiounado,
A nosto fousco destinado,
Coume d’aucèu pipa toumbèron,
Coume d’aucèu pipa toumbèron
D’amoundaut..
D'ausir dins : Les chants d’amour de Mirèio
oc
Li lume de la vilo
Cortesia
Revenen de la vilo
m’an touti sadoula
reviéure dificilo
vène de regoula
Cresiéu que li lume jamai me cremavon
aro …
Legir tot
Revenen de la vilo
m’an touti sadoula
reviéure dificilo
vène de regoula
Cresiéu que li lume jamai me cremavon
aro me counsume patisse mai que tron…
me siéu enmantela
d’un vèsti belugejan
au pougnet mostro en or
au det anèu d’argent
Mau-grat tout mis esfort
per faire lou galant
D'ausir dins : Laberinte
oc
Li mariotas que viran
Lo Mago de’n Castèu
Un gòto de limonada
Doi mòts que si dion pas
Lo temps es dja passat
Lo temps es troup
pressat …
Legir tot
Un gòto de limonada
Doi mòts que si dion pas
Lo temps es dja passat
Lo temps es troup
pressat
Un regard a tot ara
Es l’ora de se’n anar
Revendra a maion encar un cop
La vida es ensinda
S’en bate li tantiflas
Dei mariotas que
viran
Dins la nòstra comedia
La vida es ensinda
Passa e li jetta
Li mariotas que viran
Dins la nòstra comedia
L’abituda es crudela
A gust d’eternita
Fa venir invisible
Lu gens dau cada jorn
Lo fem jamai espressi
De far ponher lu uélhs
Vitimes d’indiferença
D’un soguinhe
moc
REPIC
La pelicula s’acaba
Lo film sòna lo clar
Lu eròes s’arrestan
Sensa t’enavisar
As jamai tròup de temp
Eu finda
s’anequelisse
Per regardjar lu tieu
Per dire vi aimi
D'ausir dins : Quauqu mòts d’aqui
oc
Li noumbre
Cançon tradicionala
Un e dous e tres e quatre
Lou coucu te fara batre
Cinq e sièis e sèt e
nòu
Sarai …
Legir tot
Un e dous e tres e quatre
Lou coucu te fara batre
Cinq e sièis e sèt e
nòu
Sarai batu emai l’iòu.
Trapat sus www.zictrad.free.fr.
oc
Li pastourèu
Jean-Bernard Plantevin
Li pastourèu
An fa uno assemblado.
Li pastourèu
An tengu lou burèu ;
Aqui chascun a di sa rastelado,
E …
Legir tot
Li pastourèu
An fa uno assemblado.
Li pastourèu
An tengu lou burèu ;
Aqui chascun a di sa rastelado,
E s’es counclu, la paraulo dounado.
D’ana, d’ana
Vers lou
pichot qu’es na.
Tóutis ensèn
Se soun mes en campagno,
Tóutis ensèn
Em’un fort marrit tèms.
Es bèn verai que li gènt di mountagno
Soun fa à tout,
crègnon rèn la magagno;
S’en van, s’en van,
E laisson si caban.
Coume faran
Pèr noun senti la biso ?
Coume faran ?
Crese que periran.
Toui sis abit soun que de telo griso.
Soun tout trauca, ié veson la camiso ;
Li trau, li trau,
Tènon pas gaire caud.
Nòsti pastras
A tres ouro sounado,
Nòsti pastras
Arribon dins lou jas.
Lou capèu bas e la tèsto courbado,
Van, tout courrènt, saluda l’acouchado
E fan, e fan
La coulado à l’Enfant.
Laisson au sòu
Dous o tres bon froumage.
Laisson au sòu
Uno dougeno d’iòu.
Jóusè ié dis : Fasès que fugués sage,
Tournas-vous en, e fasès bon
vouiage !
Bergié, bergié,
Prenès vòsti coungié.
D'ausir dins : Noëls Provençaux
oc
Li penjats
Claudia Galibert
I aviá set òmes penjats
qu'èran pas que de jovènts
I aviá set òmes penjats
qu'escotan bufar lo vant
I …
Legir tot
I aviá set òmes penjats
qu'èran pas que de jovènts
I aviá set òmes penjats
qu'escotan bufar lo vant
I aviá set òmes penjats
qu'èran pas que de jovènts.
I a de cambas set parèus
que balavan dins lo vent
I a de cambas set parèus
que van dins lo vent dolent
I a de cambas set parèus
que balavan dins lo vent.
I a set ombras sot lo pont
dintre lo soleu movent
I a set ombras sot lo pont
qu'an vergonha dins lo vent
I a set ombras sot lo pont
dintre lo soleu movent.
I aviá set òmes penjats
qu'èran pas que de jovènts
I aviá set òmes penjats
qu'escotan bufar lo vant
I aviá set òmes penjats
que van dins lo vent dolent.
D'ausir dins : A Peire, Francés, Maria e los autres...