-
+
Filtrar los resultats
oc
Cançon Fola
Claudi Martí
Un blanc anhèl passeja
un jorn de grand solèlh,
quora la
set l’agafa,
davala beure al rèc.
Sul cop lo …
Legir tot
Un blanc anhèl passeja
un jorn de grand solèlh,
quora la
set l’agafa,
davala beure al rèc.
Sul cop lo lop arriba,
se’n vol talhar un tròç,
sul cop l ’anhèl i esclafa
lo nas amb un bigòs !
Ai barrejat
lo somi
e la realita,
aquela cançon fola
serà per los enfants !
Francisco Mussolini
e Benito Franco
se lançan de granadas
ambe
Adolf Nixon.
Domenge e sas banas
fan rire tot l’infèrn
ont Tiers tira los pelses
del papa Inocent .
E la formiga canta
e la cigala, uèi
que pobles, e mainatges
an pas paur de la nuèit !
D'ausir dins : L’òme esper
oc
Cançon gardiana
Biscam pas
Quand lo solelhàs rabina la plana,
Que sus leis estanhs dançon lei belugs a ras deis
enganas,
Uros quau, blocant …
Legir tot
Quand lo solelhàs rabina la plana,
Que sus leis estanhs dançon lei belugs a ras deis
enganas,
Uros quau, blocant sa sèla gardiana,
Se’n vai libre e sol sot lo grand cèu blu !
Mai quora a l’error lo larg se rovilha,
Que sus mar lo jorn se vei davalar darrièr la montilha,
Quand
vèrs la palutz la montura endilha,
Uros quau, gardian, vai s’encabanar.
Ara qu’an tornat lei temps d’abrivada,
Butem nòstei buòus sus lei caladàs en revolunada !
Au nom dau país e de la manada,
Mantenem, gardians, nòste vièlh combat.
Companhon, d’aut d’aut, e parte a grand èrre
Entalhòla-te, sèla ton chivau, que te vènon quèrre.
Plega ton seden, aganta ton fèrre,
Per la tradicion, fau donar
l’assaut.
Mei fraires gardians, siam qu’una ponhada,
Mai sauvam la tèrra e l’us nacionau de la mau-parada.
E benlèu qu’un jorn la raça auborada
Bombirà desliura a nòste sinhau.
Mei fraires
gardians, siam qu’una ponhada,
Mai sauvem la tèrra, e faguem sinhau !
D'ausir dins : Lengadòc als quatre vents
oc
Cançon mexicana
Escota si plau
Mon païs de toja e de brana
Qu’as tròp de hilhs a neurir
E qu’èi donc avut a passar la …
Legir tot
Mon païs de toja e de brana
Qu’as tròp de hilhs a neurir
E qu’èi donc avut a passar la mar grana,
Ací fení mon camin.
D’aqueth gran plateu sec e triste
Shens arbos e shens arriu
O ! que quitarèi si podí, au mei viste
Lo pè de cèu abejiu
Repic
Tèrra mairana,
Lo men còr non s’engana.
Luenh de la nosta plana,
Lo men cant s’estareish.
Tèrra luenheca,
Ua dolor mainadeca
A la prima sourdeish,
a l’abòr s’espandeish
E jamei ne guareish.
Que soi tot sol luenh de la vila.
Lo men can sembla a un lop.
O, hacienda mia ! O, palais esterille !
N’acessas pas nat amor.
Perque cercarèi la fòrtuna
Hens lo sable e los cactús ?
Soi vadut dehens lo degrèu, l’amarumi
Un vielh aulhèr tumahús.
Qu’èi venut lo mairam, la tèrra.
La mar mía, lo men hat.
Dehens la bruma, s’artistalhan acèra
Las penas deu Bascoat
Uei que desborda nosta plana
De musica e de cançons.
Canta, canta, Mejicano !
Qui tornas au ras de nos.
D'ausir dins : Cantem mei hort
oc
Cançon per Chile
Claudi Martí
De ta jòia, Chile,
De ta cançon, Chile,
De ton espèr, Chile :
Solament una brasa
Que pòdon pas negar …
Legir tot
De ta jòia, Chile,
De ta cançon, Chile,
De ton espèr, Chile :
Solament una brasa
Que pòdon pas negar !
A, conèissem vòstra istòria,
Vòstra victòria de dos ans,
E puèi la bala dins l'espatla :
L'onor de l'armada es atal !
E la sang de pòble que raja,
E Tiers tornat en Pinochet...
Chile, dins ton còr de coire
Pòrtas lo nom d'un president !
Vira dins lo cèl l'aucèl negre,
Mentre lo papa benesís
Chile, la mòrt per carrièras :
« American Democracy » !
Atal iràn los pòbles
De nuèit en nuèit totjorn,
En esprant lo jorn
Que la nuèit siague mòrta !
De ta jòia Chile,
De ta cançon, Chile,
De ton espèr, Chile :
Solament una brasa
Que pòdon pas negar !
D'ausir dins : L’òme esper
oc
Cançon per l'auvernhat
Corne d’Aur’òc
Es per tus, aquela cançon,
Tus, l’auvernhat que, sens faiçon,
M’as donat un pichòt
gavèl
Quand me conglaçave la pèl, …
Legir tot
Es per tus, aquela cançon,
Tus, l’auvernhat que, sens faiçon,
M’as donat un pichòt
gavèl
Quand me conglaçave la pèl,
Tus que m’as donat de fuòc quand
Las crocantas e los crocants,
Totas las gents, consciéncia en patz,
M’avián laissat sus los pavats…
Èra un fuòc freule, pas
gigant,
Mas que m’aviá caufat lo còs,
E crama encara, qu’es tan gròs
Coma un bèu fuòc de la Sant Joan.
Tus, l’auvernhat, quand moriràs,
Vòle que ton anma en solaç
Au Paradís aja un parçan
Ras dau Paire Sant.
Es per tus, aquela cançon,
Tus, l’ostessa que, sens faiçon,
M’as laissat un brisum de pan
Au temps que bramave la fam,
Tus que me noiriguères quand
Las crocantas e
los crocants,
Totas las gents, consciéncia en patz,
M’avián pas donat un favàs…
Èra pas mai qu’un tròç de pan,
Mas que m’aviá caufat lo còs,
E crama encara, qu’es tan gròs
Coma un pastisson de
ma grand.
Tus, l’ostessa, quand moriràs,
Vòle que ton anma en solaç
Au Paradís aja un parçan
Ras dau Paire Sant.
Es per tus, aquela cançon,
Tus, l’estrangièr que, sens faiçon,
M’as saludat sens dire res
Quand quatre gendarmas m’an pres,
Piquères pas de las mans quand
Las crocantas e los crocants,
Totas las gents, consciéncia en patz,
Risián de mos ponhs entravats…
Èra pas qu’un lum de calelh,
Mas que m’aviá caufat lo còs,
E crama encara, qu’es tan gròs
Coma un milierat de solelhs.
Tus, l’estrangièr, quand moriràs,
D'ausir dins : Corne d’aur’Oc 3
oc
Cançon per Paulina
Peiraguda
(e Maria, Simon, Anna, Piton, Antòni, Manon...)
Dos grands uèlhs
Avisan lo monde Curiós que son
De tot moviment,
Dos …
Legir tot
(e Maria, Simon, Anna, Piton, Antòni, Manon...)
Dos grands uèlhs
Avisan lo monde Curiós que son
De tot moviment,
Dos grands uèlhs
Estonats de la ronda
Que fan d’enfants lo torn
Los amics, los parents
La vita lo aluca, los fai lusir...
Cantas ta cançon
Ta cançon d’amor
Cantas ta cançon Paulina
Cançon de tots los jorns
Aquela cançon
Deviá estre la teuna
Mon
enfant, mon amor
Mes lo jornal a portat la novèla
D’enfants mòrts de aina
Dins un cròs de Liban
E ma pluma escrís mas
En letra de sang
Letras de sang.
Çò que
cal
De folia, d’orrible
Per tuar cranament
Las femnas, los enfants
Los far s’escampar
Per la polsièra
E se dire venem de far
Qualquarés de grand...
Quala que siasque l’idéia
Quai que siasque lo sang
Siasque lo sang...
Qualques-uns
Esmoiats de musica
Cantan per noirir
Los enfants d’Etiopia
Mès los grands
Senhors de la guerra
Afustant las armas
Per los assassins
Quò’s ben lo mesme monde
Pas la mesma fin
Pas la mesma fin...
Aquel monde
Point d’egoïsme
Nos fa oblidar
Lo malur espandit Son nombrós
A portar la misera
Pas tant a se vestir
D’un pauc de bonur
Qui son los que ne’n gardan Vergonha al cur
Vergonha al
cur...
Quò’s ton rire
Que salvarà lo monde
Del fons del Liban
Aus deserts d’Etiopia
Pels enfants
Que la tendressa inonda
Acòps d’inocença Un pauc d’utopia
S’emblausirà la vita
Tuant lo mesprés
Tuant lo mesprés.
Darnier refranh :
Aimi ta cançon
Ta cançon d’amor
Aimi ta cançon, Paulina
Cançon de cada
jorn...
D'ausir dins : De mai en mai
oc
Cançon sensa nom
Mauris
Dins una carriera estrecha
Un òme camina la nuèch
Es vengut d'una autra tèrra
De pantaïs a cada braç
Bravi …
Legir tot
Dins una carriera estrecha
Un òme camina la nuèch
Es vengut d'una autra tèrra
De pantaïs a cada braç
Bravi gens regarjatz pas
A d'estelas plen la boca
Bravi gens regarjatz pas
Bravi gens li parlatz pas
E passa coma lo lume
Donant la febre en toï
Despi vingts segles travaca
Sus doï colas a
cavau
Bravi gens lo tocatz pas
Pareisse que dòna la malautiá
De viure en sanhant verd
Bravi gens lo tocatz pas
Es vengut d'un autre monde
Eme li sièu amics babiàs
Dalin dalan per la
lavanda
A pichins bots recommençats
Bravi gens lo tocatz pas
Si pòu pilhar la malautiá
Lo monde si mettre a balar
Bravi gens lo tocatz pas
Siem pas aquí per si rire
E l'òme solet s'es
pendut
Dins una carrièra eseura
Sensa un bram sens'un bram
Bravi gens vi ploratz pas
A d'estelas plen la boca
Bravi gens vi ploratz pas
Bravi gens anem cantar.
D'ausir dins : Nissa rebela
oc
Cançon triste
Los Hardidets
Be hasè bon
Au corn de chemineja
La ploja au frinèston
Lo vent qui ventoleja
Repic :
Mes n'èm pas …
Legir tot
Be hasè bon
Au corn de chemineja
La ploja au frinèston
Lo vent qui ventoleja
Repic :
Mes n'èm pas mei amassa
Estó lheu un saunei
Lo temps qui passa
Non s'en torna jamei
Be hasè doç
Davant l’eslama viva
Qui tindava de ros
Lo ton pèu qui lusiva
Be hasè bon
Los pès sus la platina
La nèu au frinèston
Qu’ei l’ivèr qui camina
Be hasè doç
Lo huéc a la figura
Deus tons uelhs amorós
Guardi la macadura
D'ausir dins : Quina mesclanha !
oc
Cançoneta a la que demòra piusèla
Corne d’Aur’òc
Dins lo temps, la brava
Se desonorava
En escarlimpar,
Usança oblidada :
Uèi es la
fadada
Que vòl pas o …
Legir tot
Dins lo temps, la brava
Se desonorava
En escarlimpar,
Usança oblidada :
Uèi es la
fadada
Que vòl pas o far.
Ton escòla es rufa,
Cadun ritz, se trufa
Qu’encara a setze ans
Siágas vèrge e pura
Segon la natura
Dels tempses ancians.
Emai es damatge
Per
d’unes mainatges
Mai arrotinats,
Que l’òm despiusèla
Amb la tetarèla
E la mèca al nas,
Cadun te galeja
Sus aquela enveja
D’aparar ta flor
Per la bona causa,
Mai d’un,
d’alhors, gausa
Corregir l’error.
Se siás una cibla
Demòra insensibla
A-n-aquel rancòr,
Mespresa sagetas,
Sansònhas simpletas,
Escota ton còr.
Arrestem la fabla ;
Siás ni mai colpabla
En te refusar,
Ni mai meritosa,
Ò jove amorosa,
Quand te fas baisar.
Se te pren, manhaga,
La set d’amanhagas
Seguís lo tropèl
De joves bedigas,
Pasmens res t’obliga
De faire rampèl.
Mas saupràs tre ara
Qu’òm pòt, fin finala,
Metre son onor
A córrer las quècas
E demorar pèca
Verge de l’amor.
D'ausir dins : Corne d’aur’Oc 3
oc
Cançons
Ferrine Floc
En grand pena lo còr me dòl
per un cavalièr qu'ai perdut.
En lo temps aquo siá sauput
que l'ai …
Legir tot
En grand pena lo còr me dòl
per un cavalièr qu'ai perdut.
En lo temps aquo siá sauput
que l'ai contentat mòrt e fòl.
Ara per el soi traïda.
Tant d'amor es pas pro d'amor
quand l'ai contentat nuèit e jorn,
al lèit e tota vestida.
Mon cavalièr, ieu lo voldriá
téner un ser dins mos braces nuds
e que se'n tròbe el tresperdut,
de sol coissin li serviriá.
Car d'el soi mai afolida
qu'èra de Floris Blancaflor.
li autregi mon cor e m'amor,
mon èime, mos uèlhs, ma vida.
Bèl amic, avenent e doç,
quora seretz a mon poder,
e colcars los dos tot planièr
a port de mon bais amoròs
de grand gaug ieu comolada
vos tendrai en lòc de marit
tant que vos seretz pas desdit
de far tot çò que m'agrada.
D'ausir dins : Musica de Gasconha
oc
Cançons de nau
Los Hardidets
A Bordèu que i a 9 damas
Pomas, arasims, higas e castanhas
Tan plan
dansan au violon
Pomas, arasims, higas …
Legir tot
A Bordèu que i a 9 damas
Pomas, arasims, higas e castanhas
Tan plan
dansan au violon
Pomas, arasims, higas e melons
Dimars gras qu’a 8 porcàs
Tots son bèths e tots son gras
Atau dança, autau dança,
Tots son bèths e tots son gras
Atau dança qui hè
gras.
Devath deu pè qu’èi 7 junquets. (4 còps)
A, si los i èi, que’us i èi fresquets,
Qu’ei au bòsc la mauga,
A qui darèi, jo, la mea amor ?
A qui la’m demanda…
La novi a 6
brilhans au cap,
6 brilhans au cap, l’anet au dith.
A l’entorn de ma maison,
5 arrosès en botons.
Arrosè, flaurejen, Viva lo beth boton d’aròsa,
Arrosè, flaurejen, Viva lo beth boton
d’arjen.
Nos qu’èram 4 aromigas,
Qui dansaban bras e bras.
Haut, haut sauta que sauta,
Haut, haut sauta que pòt.
Sus la punta de l’espada, pòrti 3.
Pòrti la mei bèra aròsa,
Pòrti jo, porti la mei bèra flor.
Au noste pomè, que’i abè 2 pomas.
Et si le vent la fait tomber,
La pommette, je l’aurai.
Au baricòt deu nòvi, i a 1 pichet de vin.
Truquem’i, bebem’i,
au baricòt deu nòvi,
Truquem’i, bebem’i, au baricòt deu vin.
D'ausir dins : Camin amassa
oc
Cancons dins la carriera
Mans de Breish
Ai fait cançons dins la carrièra
Cançons d’espèr
Quora cantavi « Se de fièra »
Cançon d’un sèr
Era per …
Legir tot
Ai fait cançons dins la carrièra
Cançons d’espèr
Quora cantavi « Se de fièra »
Cançon d’un sèr
Era per cridar a
mon pòble
Desêrta-te
N’i a pron de nos mudar lo mòbles
Encranca-te
Son vengudas las votz que dison :
« Millions, millions ! »
Ven fòl lo paure que s’i fisa
Fai atencion.
Ai
corregut de vila en vila
Totjorn segur
D’èsser cantaire cap de fila
Pòble madur
Era per ieu que cridavi
Lo desespèr
Era per per ajudar mos fraires
Dins lo desèrt.
Son vengudas las
votz que dison
« Comercial ! »
Sabètz ont va lo que s’i fisa ?
A l’espital.
Quatre guitarras electricas
Aqui darrièr
Un vintenat de fanaticas
Perl o plaser
e cada nuèit
farai tampona
Yeah, yeah, yeah, yeah !
Me’n tornarai a Carcassona
Bilhets, bilhets.
Quand cridarai dins ma
Ausiretz pas
Lo bruch de qualques còps de trica
Sus d’autres caps.
Vendrà lo temps de la darrièra
Granda leiçon
Aurai fait plan bèla carrièra
Dins la cançon.
D'ausir dins : Autonomia !
oc
Cançons manif Besièrs
Massilia sound system
1- (sus l’er de « chourmo »
de Massilia)
Marcha collèga
Vèn’aici d’amassar
Anam ti fotre lo òai
Per aparar …
Legir tot
1- (sus l’er de « chourmo »
de Massilia)
Marcha collèga
Vèn’aici d’amassar
Anam ti fotre lo òai
Per aparar la libertat
Marcha collèga
S’arrestarem pas
Volèm lo drech de parlar
La lenga de nòsta
ciutat.
2- (sus l’er de la targa dau Martègue)
Totei per carriera
Totjorn bolegants
Volèm pas de frontiera
E parlar l’occitan
Fòra leis estraças
Lei jacobins fadats
Que volèm pas d’un monde
Uniformizat
Alhòli en totei - a deman
la
Candida Virginitas
Azalaïs
Candida Virginitas ut lilium
Candida fecunditas per filium
lubilet jucunditas umilium
Castitas caput ostis conterit
Atrium patrium aperit
Per id …
Legir tot
Candida Virginitas ut lilium
Candida fecunditas per filium
lubilet jucunditas umilium
Castitas caput ostis conterit
Atrium patrium aperit
Per id fides et spes et caritas
D'ausir dins : Azalaïs
oc
Canon es canon
Massilia sound system
Balin-Balant Balin Balin Balant
Tatou se fai abans e se n’en vai tirant
Lei papets lei minòts, lei sople e …
Legir tot
Balin-Balant Balin Balin Balant
Tatou se fai abans e se n’en vai tirant
Lei papets lei minòts, lei sople e lei fracàs
Aquòs ara Tatou que per vos vai cantar
Ai lo cap que me dòu que de mòts siau gavat
Faudria mai d’un mes per poder lei comptar
Ai de mòts de pertot, bodi que pastagà !
Arabi, provençau, frances e bambarà
Vé ! fau sautar lo tap, tot aquò vai rajar
E conoissi degun que sauprà retapar
Repic
Canon es canon e mitralheta es mitralheta
Es lo Prince T per tu que reven tirar
Canon es canon e mitralheta es mitralheta
E sas, tirarà tant qu’un quinflù restarà !
Balin-Balant Balin Balin-Balant Balin-Balant
Tatou se fai abans
Balin-Balant Balin Balin-Balant Balin-Balant
E se n’en vai tirant
Si toei lei gens eici come ièu son armats
A la caça verbala ara podem jogar
Es gratis e eisat per i participar
Vos fau just una lenga e sacher n’en usar
Sabetz cu vòu caçar la besti deu trovar
Tan ben la conoissen que serà de bòn far
Bolega ti raggà ta vòtz cau ben cargar
Zo ! qu’anan cafir l’er de taratatà !
REPIC
Sus lei càp-patolhars d’en promier anan tirar
Sus lei que t’an lei foits. lei chin e lei sordats
Sus lei que fan la lei per poder totjorn ganhar
Sus lei que tracon la jòia la dansa e la ganjà
Sus lei que risolejon per fin de t’apastar
E que sariàn comic se nos fasian mens plorar
Taratatà eici, Taratata eilà
Sus Ici que tot desavion e volon pas sanjar
REPIC
E cric e crac anan tirar
Tan que dins la dansa un Kinflù restarà
D'ausir dins : Parla patois
oc
Canso d'amor
OC
Amors no-m posc partir ni dessebrar.
Pero ben sai que
le partirs me demora.
Et eu non posc senes
Amor …
Legir tot
Amors no-m posc partir ni dessebrar.
Pero ben sai que
le partirs me demora.
Et eu non posc senes
Amor Estar.
Et ai agut aital fat tota ora.
Amoros sui et amoros serai.
A conosc ben que per amor morrai.
E ges per tan d’amor no-m posc partir.
Si ben conosc mon
viure e mon morir.
Aital astr’ai com Nicolas de Bar.
Que si visques lonc temps
Savis hom fora. qu’estet lonc temps
Mest Los peissos en mar.
A sabia que-i
morria
Qualqu’ora e ges per tan no-n volc venic sai
Interprétation française
Amour je ne puis partir ni m’éloigner
mais je sais bien que le partir m’attend
et je ne peux sans amour être
et tel sort j’ai eu de tout temps
amoureux suis et amoureux serai
et je sais bien que par
amour mourrai
et cependant d’amour ne peut partir
bien que j’y sache mon vivre et mon mourir.
J’ai le destin de Nicolas de Bari
S’il avait vécu longtemps
Sage
aurait été Il fut longtemps
parmi les poissons de la mer
et il savait qu’il y mourrait un jour
et pourtant il ne voulut pas revoir la terre
Crompar las particions
: http://www.ocmusic.org/boutique/index.php?cPath=5
D'ausir dins : Disque d'aur - Edicion limitada, Musique occitane