-
+
Filtrar los resultats
oc
Grilolin
Calabrun
Grilolin monta sus la cima dar lin / 2x
Trova’na formigura, loc ti fà aqui
d’lin ( loc ti fà …
Legir tot
Grilolin monta sus la cima dar lin / 2x
Trova’na formigura, loc ti fà aqui
d’lin ( loc ti fà aqui)
E rin ran lero e ron lanlan
E rin ran lero e ron lanlan
Bela formigura loc ti fà aqui
Fassi una camija per mi pilhar’n mari
Grilolin dise si pilham da mi
e ti
E quela preamptusa quá vai a dir que d’si
Grilolin cara per i butar l’anèl
Ar s’é picat’n terra Ar s’é pot ar cervèl
Quéla formigura tota vestit de dòl
Passava le carrère, fasia
crepar ar còr
fr
Grimoire
Spi et la Gaudriole
Comme un jour je me promenais dans une forêt lutine,
Sans faire
attention je posais le pied sur une tourmentine, …
Legir tot
Comme un jour je me promenais dans une forêt lutine,
Sans faire
attention je posais le pied sur une tourmentine,
Par le pouvoir ensorceleur de la fleur d’égarement,
Je fus transporté sur le champ hors du temps par enchantement.
Je ne savais plus d’où je
venais, qui j’étais,
où j’allais,
Tout était silencieux et trompeur, mais je n’avais pas peur.
Je n’étais plus qu’un petit garçon perdu si loin de sa maison,
Qui rêvait debout et
qui aimait la vie plus que raison.
Mille poussières venues des étoiles jalonnèrent
mon chemin d’errance.
C’est ainsi que tomba le voile des semblants et des apparences.
Sous mes
yeux tout écarquillés, il y avait
une clairière.
Un petit peuple sans vergogne s’adonnait à la gaudriole.
Ce n’était que grandes clameurs, rires et danses cavalières
Eclairés par
un feu de joie qui crachait dans l’air ses lucioles.
Je fus entraîné dans les gavottes, des créatures
un peu louches
Firent tourner ma tête de linotte jusque dedans leur couche.
Mes oreilles devinrent épointées et mon regard effronté,
Tout le bien-fondé de la morale fut bientôt mis à
mal.
Cela dura en vérité jusqu’à ce que
dans la toile d’araignée,
Soixante gouttes de rosée ramènent la faim à régner.
Au matin en me réveillant, dans mon lit au centre
ville,
Je compris qu’un rêve d’enfant dure ici-bas toute la vie.
J’ai
choisi plutôt qu’une ronde pour exprimer cette histoire,
La plus belle mazurka du monde qui me sert ainsi de grimoire.
D'ausir dins : Tribalités
oc
Grun d'ananar
Joan-Pau Verdier
La vita m'ajèt,
Quò vai pas de drèit
Per un lusertard
Que víu de asard
Dins la societat
Cal pas …
Legir tot
La vita m'ajèt,
Quò vai pas de drèit
Per un lusertard
Que víu de asard
Dins la societat
Cal pas s'en mainar.
Sèi un tipe a part
Un grun d'ananar
Dison qu'ai frotjat
Dejós lo gibet
Ont mon raire-grand
Flaquetava ja
Embe son collier,
Fuguèt colassat
De carbe tressat,
Puta de colar
Per grun d'ananar
Aviái deus companhs
Per minjar mon pan,
Que lo pan quò's fach
Per èsser tròçat
Dins la societat.
Quò's pas iò çò-ditz
Mas quò's Jesus-Christ,
Un fotut golard
Un cap d'ananar
Si n'aviái deus sous,
Me demandarián :
"Ont los as ganhats
Sens aver obrat
Per la societat ?"
Si n'aviái pas res
Caldriá dire qu'es
Jamài aisinard
Lo grun d'ananar
Dison qu'es 'cabat,
E que per un res,
Van me pandolhar
A rigor de lei
De la societat,
Crana societat
Que se vòl mainar
De botar de part
Lo grun d'ananar
Potencia d'oblit,
L'ausèl fa son níu.
Monsur lo graulard
Passarà ma carn
Coma lo tamís,
Mas avant pasmens
Aurài dins lo vent
Semnat sens retard
Mon grun d'ananar.
D'ausir dins : Léo en òc (dins lo libre-CD Avec le temps / Coma lo temps)
oc
Guarda la Luna
Castanha e Vinovèl
Guarda la luna
Come la cammina
La passa i monti
La passa i monti
Guarda la luna
Come la cammina …
Legir tot
Guarda la luna
Come la cammina
La passa i monti
La passa i monti
Guarda la luna
Come la cammina
La passa i monti
Domani tornerà
Ce ne manca un toc
Ce ne manca un toc
Ce ne manca un toc
A j lu but mi
Quanto sei bella
Quanto sei bella
Ce ne manca un toc
Ce ne manca un toc
Ce ne manca un toc
A j lu but mi
Quanto sei bella
Mi fai innamora
D'ausir dins : C é V
fr
Guerillero
Les Barbeaux
Le ciel était bien bleu pourtant
Sur ta contrée de lumière
Quand le premier pas
de la botte
Est monté …
Legir tot
Le ciel était bien bleu pourtant
Sur ta contrée de lumière
Quand le premier pas
de la botte
Est monté dans le vent
Et qu’un nuage de poussière
A recouvert les murs des champs
Tous les espoirs et tes montagnes les plus hautes
Les sales gueules des canons
Et les escadrons
sauvages
Sanguinaires et carnassiers
Ont mis le feu à ta maison
Il t’en a fallu du courage
Pour les défier du menton
Et faire sonner ta voix contre l’acier
Tes mains se sont alors armées
Et
tu t’es mis dans le crân’
Cette chanson, cette promesse
Celle des causes désespérées
Mourir dans un beau champ de blé
Et puis tant pis pour la jeunesse
Hasta la muerte, no pasaran
Mais quand ton
ciel s’est obscurcit
Couvert d’une chape de plomb
Les cris d’révolte assassinée
Sont morts dans ton coeur endurcit
L’exil fut ta sortie d’prison
Tu pris la pelle contre le fusil
De l’aut’côté des
Pyrénées
Et sous un ciel beaucoup moins bleu
Que dans tes contrées de lumière
Tu as bâti ton nouveau monde
Armé d’un’pelle et d’un épieu
Avec l’espoir en bandoulière
Sur le chemin des hommes
heureux
Leur terre promise, la liberté.
La vie, les années et l’ouvrage
Ont tanné ta peau d’homme libre
Et les enfants de tes enfants
Portent bien haut le témoignage
De l’histoire qu’on lit dans
les livres
Celle d’un impardonnabl’ outrage
Hasta la muerte, no pasaran.
C’est pour la tâche rouge
Qu’il y avait dans ton coeur
Qu’ils ont voulu ton sang, guerillero
Pour remplacer l’encre
Qui coule dans le leur
Qu’ils ont voulu ta peau,guerillero
D'ausir dins : Soleil
eu
Guz Euskaraz
Guz
euskaraz
Zuk zergatik ez ?
Euskara putzu sakon
eta ilun batzen
Eta zuek denok
Ur gazi bat
Atera zenuten …
Legir tot
Guz
euskaraz
Zuk zergatik ez ?
Euskara putzu sakon
eta ilun batzen
Eta zuek denok
Ur gazi bat
Atera zenuten
Handik nekez
Orain zuen birtutez
Zuen indarrez
Euskara itsaso urdin
Eta zabal
Bat itzanen da
Eta guria da.
D'ausir dins : Lo Camin Salièr
oc
Hadeta Blanca
Bramatopin
Be n’ei plan de dolorós
de demorar tant amorós
Be n’ei plan de dolorós
de demorar tant amorós
D’ua hadeta …
Legir tot
Be n’ei plan de dolorós
de demorar tant amorós
Be n’ei plan de dolorós
de demorar tant amorós
D’ua hadeta misteriosa
que non estime pas a un pastor
Que t’engüegi hadera mia
tu prèda-te’n deth mèn amor
Que’t demori, que’t demori
que te demorarè tostemp
Voi demanar-li ara lua
que no em dèishe tant tristonòt
E diboishe era tua imatge
en aigua der estanhòt
Bastirè ua cabana
tà demorar, tà demorar-te
qu’enes nets de lua plia
er aigua pòrte era tua imatge
e un dia hadeta mia
Hadeta Blanca poirè estimar-te
A on ès hadeta blanca
jo te cerqui e non te trapi
que m’an dit de torbar-te
en bòsc de Cabanon
qu’estenies era ròba
en tot cantar ua cançon
Ès era reina des artiguetes
Hadeta Blanca, Hadeta Blanca,
t’amiralhes enes basses
e pientes eth tòn peu d’òr
e jo cèrqui eth tòn reflèxe
un guardar qu’è clauat en còr
Aguest dia que jo guardaua
es vaquetes en Lauajò
Te vedí ludenta en aigua
e de tu demorè amorós
D’alavetz que jo te cèrqui
be n’ei plan de dolorós
D’alavetz que jo te cèrqui
be n’ei plan de dolorós
D'ausir dins : Sarabat d'Aran