-
+
Filtrar los resultats
oc
La fèsta de l'Issanka
Aqueles
Nautres siem de bons vivents,
lo dimenge anam a la baraqueta
manjar lo cortbolhon,
la sopa de peis a la …
Legir tot
Nautres siem de bons vivents,
lo dimenge anam a la baraqueta
manjar lo cortbolhon,
la sopa de peis a la mòda de Seta.
E per se regalar d'aquel bon dinnar
lo cafè de suita.
E siem per arribar
a la fin dau monde sans se chagrinar.
Chagrin, chagrin, fai ta mala
Nautres volèm nos amusar
Dejà canta la cigala
Aicí la fèsta de l’Issanka
Quand lo cant de la cigala
A l’epòca de St Clar
Nos ditz fachètz vòstra mala
Anatz-vos a l’Issanka
Assetats dessús l’erbeta
Totes en còr cantaretz,
Aqueu bèl refrin de Seta
Que tot lo pòble a aprés :
Chagrin, chagrin, fai ta mala
Nautres volèm nos amusar
Dejà canta la cigala
Aicí la fèsta de l’Issanka
D'ausir dins : Punk's not born
oc
La fèsto
Stephan Manganelli
Que tout es bèu adematin,
lou mounde es en trin
pèr la fèsto.
Em’aquéli que soun eici,
sian tóuti d’ami …
Legir tot
Que tout es bèu adematin,
lou mounde es en trin
pèr la fèsto.
Em’aquéli que soun eici,
sian tóuti d’ami
es la festo.
Coume un grignoun descabestra
sèns ges de seden
que lando abrama
dins lou vènt,
lou mounde qu’èro escagassa
s’es resquinquiha,
e s’en vai dansa
à la fèsto.
D’abord qu’an de biòu, de chivau
pèr li prouvençau
es la
fèsto.
D’abord qu’an d’òli ‘mé d’aiet,
pèr nòsti lipet
es la festo.
Coume un grignoun descabestra
sèns ges de seden
que lando abrama
dins lou vènt,
à
forço de n’en pantaia
e de la souna,
aro es arriva-
do la fèsto.
Que la vido sarié bello
s’èro pas aquéu boucan,
di camioun sus lou quitran
nous dounant lou
turban.
Que la vido sarié bello
s’èro pas aquéu sagan,
de trigos e de chamatan
de bourroulo-crestian ;
e se l’aigo que bevèn
èro l’aigo fresco dóu sourgènt.
Emé
nautre venès canta
e frandoula
à la fèsto.
Aujourd’uei tóuti li soucit
se soun esvali
qu’es la fèsto.
Coume un grignoun descabestra
sèns ges de seden
que lando abrama
dins lou vènt,
avèn lis iue escarcaia
sus la liberta,
e la liberta
es la fèsto.
D'ausir dins : Stéphan Manganelli et sa chourmo chantent Fugain en provençal
fr
La fête au village
Eths Cantayres d’Esparros
Aujourd’hui, c’est la fête au village
Les guirlandes flottent gaiement
Dans un ciel
où pas un nuage
Ne viendra menacer …
Legir tot
Aujourd’hui, c’est la fête au village
Les guirlandes flottent gaiement
Dans un ciel
où pas un nuage
Ne viendra menacer le beau temps
REFRAIN
Fait-toi belle, ma bien aimée
Revêts ton plus beau corsage
Ce soir je t’emmène danser
C’est la fête au village
La la la, la la la….
La la la, la la la….
La la la, la la la….
La la la, la la la….
Tout autour des fourneaux on s’active
Tourtes et jambons sont découpés
Sur le
feu la poule mijote
Murmurant ses promesses aux gourmets…
REFRAIN
Sur la place de la mairie
La pétanque va bon train
Pointe-la, vise bien le petit !
Conseille un tireur à
son copain…
REFRAIN
Autour de la buvette on se presse
L’apéritif est servi
On entends des voix qui s’élèvent
Les chanteurs se sont réunis !
REFRAIN
Sur la scène
l’orchestre s’accorde
A l’accordéon « Estirraditz »
« Patagauche » à la guitare
« Tumahort » à la batterie….
D'ausir dins : Qué hé 25 àns que cantàm
oc
La fièra de Belcaire
La Mal coiffée
Aqueste mes de mai, la fièra es a Belcaire.
Filhetas i caldrà anar caduna ambe son fringaire.
Non, i anirai …
Legir tot
Aqueste mes de mai, la fièra es a Belcaire.
Filhetas i caldrà anar caduna ambe son fringaire.
Non, i anirai pas ieu, mon galant m’a quitada,
Per un boquet de flors e un
de girofladas.
Espèri mon galant sus lo pè de la pòrta.
Se ne torna pas lèu el me trovarà mòrta.
Mon galant es tornat, m’a tocat la manòta.
M’a fait un bon braçat en me disent
:
"Pauròta, a l’autre mes de mai tu seràs
ma femnòta.
Anirem fierejar en mai farem ribauta."
D'ausir dins : Polyphonies occitanes
oc
La fièra de Lonzac
Du Bartàs
Ieu me’n vau a la fièra, la fièra de Lonzac
Non i vau pas per vendre e ni mai per …
Legir tot
Ieu me’n vau a la fièra, la fièra de Lonzac
Non i vau pas per vendre e ni mai per crompar.
Nos anirem leugièr leugièr, nos anirem leugièrament.
Non i vau pas per vendre e ni mai per crompar.
Vau véser l’amic Pèire mon amic de longtemps.
Nos anirem …
Vau véser l’amic Pèire mon amic de longtemps.
Aviá pescat de ranas ne vendre voliá ben.
Aviá pescat de ranas ne vendre voliá ben.
« Adieu mon amic Pèire cossí va lo business ?
« Adieu mon amic Pèire cossí va lo business ?
-Aquò marcha pas gaire que i a pas que d’Anglés. »
Dimars que ven, portarai de rafatalhas
aquò conven per aquela toristalha
Dimarts que ven, tornarai a la fièra
tot simplament finta las estrangièras.
Mentre que l’escotavi, lo rire que me pren.
« Siás solet a pas faire business amb l'Anglés !
« Siás solet a pas faire business amb l’Anglés !
Arrèsta de rire, fariás parlar las gents.
Dimars que ven ...
Arrèsta de rire, fariás parlar las gents.
Òu ! Que parlen que diguen totjorn nos aimarem.
Dimars que ven ...
D'ausir dins : Tant que vira
oc
La figuiera
Jean-Bernard Plantevin
Una figuiera s’alanguís
Còntra lo
potz, dins lo jardin
D’una bastida qu’es aquí
Soleta au bot d’un vièlh camin.
Urousament, …
Legir tot
Una figuiera s’alanguís
Còntra lo
potz, dins lo jardin
D’una bastida qu’es aquí
Soleta au bot d’un vièlh camin.
Urousament,
De temps en temps,
I a la cançon
D’un vièlh quinçon
Que se sovèn,
Que se sovèn.
Que se sovèn dau temps urós,
Dau temps dei figas e dei manhans,
E dau ferrat dedins lo potz
Que fasián tintar leis
enfants.
Quand i a de vent,
Lo còntra-vent
Dau bastidon
A l’abandon
Branta sovent,
Degun l’entend.
I a plus degun dedins
l’ostau
E l’òme que restava aquí
Se fasiá vièlh, èra malaut.
E puei un bèu jorn a partit.
Urosament,
De temps en temps,
I a la cançon
Dau vièlh quinson
Que se sovèn,
Que se sovèn.
Que per sopar dins aqueu luòc,
Lo pepèi fasiá petejar
Quauquei castanhas dins lo fuòc
Avant que de
s’anar cochar.
Mai au printemps,
Lo marrit temps
A’gut reson
Dau vièlh quinçon,
E se compren,
E se compren.
Que la figuiera a pas
poscut
Tenir lo còp fin qu’a l’estiu.
Lo beca-figa vendrà plus,
Entendrem plus sei riéu-piéu-piéu.
De temps en temps,
Entende au luench
Lei
languisons
Dau vièlh quinçon,
E me fai ben,
Bèn quauca ren…
D'ausir dins : Reguignado
oc
La fiho dou ladre
Jan-Mari Carlotti
Moun paire m´a mandad´au boues
Au boues culi l´oulivo
Moun paire m´a mandad´au boues
Au boues
culi l´oulivo
Dins lou …
Legir tot
Moun paire m´a mandad´au boues
Au boues culi l´oulivo
Moun paire m´a mandad´au boues
Au boues
culi l´oulivo
Dins lou boues poulit boues
N´ai tant culi e reculi
Que me siéu endourmio
N´ai tant durmi e redurmi
Que la nuè m´a susprisio
Dins lou
boues poulit boues
Vèn a passa gai chivalié
Lou boues vous passariéu
Vèn a passa gai chivalié
Lou boues vous passariéu
Dins lou boues, poulit boues
Arrié tiras-vous chivalié
Prendrias ma malautio
Arrié tiras-vous chivalié
Prendrias ma malautio
Dins lou boues, poulit boues
Iéu siéu fiho d´un
ladrié
Na dins la ladrario
Iéu siéu fiho d´un ladrié
Na dins la ladrario
Dins lou boues, poulit boues
De t´avè vist bèu chivalié
Me coustara la
vido
De t´avè vist bèu chivalié
Me coustara la vido
Dins lou boues, poulit boues
D'ausir dins : Mont-Jòia - Cant e musica de Provença
oc
La fiho dòu ladre
Jean-Bernard Plantevin
Moun paire m’a manda au bos,
Au bos culi l’óulivo,
Moun paire m’a manda au bos,
Au bos culi
l’óulivo. …
Legir tot
Moun paire m’a manda au bos,
Au bos culi l’óulivo,
Moun paire m’a manda au bos,
Au bos culi
l’óulivo.
Dins lou bos,
Poulit bos.
N’ai tant culi e reculi
Que la nue m’a surprìo,
N’ai tant culi e reculi
Que la nue m’a surprìo.
Dins lou bos,
Poulit bos.
Oh! qu me passarié lou bos,
Sariéu sa douço amìo,
Oh! qu me passarié lou bos,
Sariéu sa douço amìo.
Dins lou bos,
Poulit bos.
Vèn à passa gai chivalié :
Que dis « Venès, ma mìo »...
N’en soun pas au mitan dóu bos
Qu’un poutoun la surprìo...
Tiras-vous arrié,
chivalié,
Prendrias ma maladìo...
Iéu siéu fiho d’un ladrié
Na dins la ladrarìo...
De t’aguè vist bèu chivalié
Me coustara la vido...
D'ausir dins : Chansons traditionnelles de la Provence
oc
La filha dau vesin
Original occitana
La filha dau vesin matin
Levada s’es licotin
S’en
pren son sac son ai et
S’en va au molin
Repic …
Legir tot
La filha dau vesin matin
Levada s’es licotin
S’en
pren son sac son ai et
S’en va au molin
Repic :
Licotin licotin
Molinier tramblè
Ritornè mamor
Ritornè mamor
Lan mira licotin
Lan lara larapas
Cu vòudrà mòudre molera
S’en pren son sac son ai et
S’en va au molin
De neblas son tombadas
S’engana de camin
De
neblas son tombadas
S’engana de camin
N’en montèt sus un aubre
Per avisar camin
N’en montèt sus un aubre
Per avisar camin
La branca s’es
copada
Et se’n tombèt dau pin
La branca s’es copada
Et se’n tombèt dau pin
Lei damas de la vila
N’entendèron lo crid
D'ausir dins : Polyphonies sounds
oc
La filha de cent sòus
Corne d’Aur’òc
Èra au temps que
viviáu
Sens lavar mos lençòus
Escolan de Silena
Pus ibronhàs que ieu
Un ronhós per cent …
Legir tot
Èra au temps que
viviáu
Sens lavar mos lençòus
Escolan de Silena
Pus ibronhàs que ieu
Un ronhós per cent sòus
M’aviá vendut sa femna
Quand la metère au lièch
Volguère l’estrenar
Faguent volar sa rauba
Vejère que, d’efièch
Me faguère escanar
Coma una vièlha taupa
Rescònd, vau pas lo còp
Tos
òsses, se vòls ben
E garda ta figueta
Siás magra coma un chòt
E siáu un bòn vivent
Refuse un esqueleta
Vai trobar ton banut
Que garde los cent
sòus
Ne fau pas un fromatge
La filha a respondut
En agachant lo sòu
- Regrete pas lo pache
Sai que semble Piu-Piu
Plorava en ajustant
Pauròt, de qué vòls faire
Tanlèu, lo còr a viu
L’esquichère en comptant
Sas costèlas, pecaire
- Tus, pagada una peta,
Diga-me lo teu nom
Lo que
plai a ta maire
- Ieu, me dison Nineta
- Assòla-te, Ninon
Serai ton calinhaire
E aquel estelon
Que te l’auriáu mandat
Lèu fach, faire lanlèra
Venguèt mon anhelon
Tanben, l’ai recaptat
Vau tot l’aur de la tèrra
D'ausir dins : Corne d’aur’Oc
oc
La filha de l'aiga
La Fabrique
Aval al fons de l’aiga, la luna s’es negada.
Sus la riba del riu, somiava una filha.
Pausa aquí sa …
Legir tot
Aval al fons de l’aiga, la luna s’es negada.
Sus la riba del riu, somiava una filha.
Pausa aquí sa raubeta, son cotilhon secret.
De son cabuç sortís, una baga d’aur fin.
Aval al fons de l’aiga, la luna es sauvada.
Tant i a que de la filha, demòra que son vestit.
D'ausir dins : Nuit
oc
La filha de Perpinhan
Mans de Breish
A Perpinhan aquela filha
Dins una carrièira d’amor
Perqué me pren tras la grasilha
Per una nuèch de grand calor …
Legir tot
A Perpinhan aquela filha
Dins una carrièira d’amor
Perqué me pren tras la grasilha
Per una nuèch de grand calor ?
La nòstra farda s’escampilha
Aital comença la doçor
Defòra s’ausis la sardana
Davant la Lòtja de la Mar
Una musica que m’engana
Parqué gardavas ton colar ?
Redolam sul tapís de lana
Un flaujòl se plora tròp clar
Mas perqué nos cercam encara
Ara que la carn es al viu ?
Pòt contra pòt la lenga amara
De las doas mans al recaliu
Qu’estufle lo tren a la gara !
Ni per Diable ni per Bon Dieu
Mas perqué nos cercam encara
Una autra nuech un autre estiu
D'ausir dins : Alba d’Occitania, Canta Joan Bodon
oc
La filha del prat
Coriandre
La filha passet dins lo prat
E jos un bois amagat
L’enfant veguèt sa ròba que volava
Semblet
planar sus …
Legir tot
La filha passet dins lo prat
E jos un bois amagat
L’enfant veguèt sa ròba que volava
Semblet
planar sus lo pradal
Sos pes lecavan lo sòl
La dròlla se sarret de la rivieira
Al solelh
Qu’alisava sa pèl
La filha devant sos uelhs
Se desnudava
E son còs
Livrat a son agach
Li faguèt tel efièch
Que l’enfant se sentiguet capvirar
La dròlla dintrèt dins lo riu
L’enfant s’estiret lo còl
Per veire sas fòrmas dins l’aiga fresca
Puèi sortiguèt e se virèt
De tot costat per secar
Sa pèl lusenta de pèrlas de vida
Se pausèt
Sus l’erba
Alanguida, òferta
Sa sèda lecada per lo vent
Lo
drollet
Se cresia invisible
Quand la bèla en
Se virant li clinhet de l’uelh
La vida clinhava de l’uelh
D'ausir dins : Se lèva lo vent
oc
La filha d’un paisan
Rosina de Peira
De bon matin se lèva
La filha
d’un paisan.
Se lèva amai s’abilha
Ne pren sos adits blancs.
Son paire …
Legir tot
De bon matin se lèva
La filha
d’un paisan.
Se lèva amai s’abilha
Ne pren sos adits blancs.
Son paire ie damanda :
- Filha, ont volètz anar ?
- Voli’nar a Lauzun, mon paire,
Veire lo rèi passar.
- Non i anguetz pas ma filha,
Que vos’n tornariatz pas !
- Si farai ben, mon paire,
Que non me veiran pas..
Lo rèi n’èra en fenèstra,
La regardèt passar.
- Quala es aquela dama
Que passa per mon prat ?
- Sire, non sèi pas dama,
Sèi filha d’un paisan.
- Poiriatz l’estre d’un
prince,
Que vos’n tornariatz pas.
Me zo plan dit mon paire,
Que me’n tornariai pas.
D'ausir dins : Cançons de femnas, Chants traditionnels occitans
oc
La filha polida
Mans de Breish
Vestida o pas vestida
Te viri de tot latz
Tu la filha polida
Que me donas lo braç
Dona-me la …
Legir tot
Vestida o pas vestida
Te viri de tot latz
Tu la filha polida
Que me donas lo braç
Dona-me la tia vida
La te gardarai pas
Anarem a las vòtas
Mas segrem pas lo bal
Cercarai las tias pòtas
La nuèch darrièr l’ostal
Se cantan las granhòtas
Fugirem lo besal
Consenta o non consenta
Sul prat lo long del riu
L’amor que se presenta
Lo cal prene tot viu
Quand la doça aura venta
Qu’es lo poisar de Dieu
D'ausir dins : Alba d’Occitania
oc
La filha qu'aimarai
Eric Fraj
La filha qu'aimarai
Serà d'un pòble vièlh
La darrièra flor de gràcia
Clinarà pas lo cap
Clinarà pas los uèlhs …
Legir tot
La filha qu'aimarai
Serà d'un pòble vièlh
La darrièra flor de gràcia
Clinarà pas lo cap
Clinarà pas los uèlhs
Agacharà l'esper en fàcia
E tornarem bastir
Los vilatges mòrts
Nòstre esper es roge e negre
E farem sul païs
Que dòrm dempuèi mil ans
Lusir deman l'estèla d'òr.
Nòstre amor serà fòrt
Coma una vièlha soca
Sus l'ispra tèrra del vent
La lenga dels aujòls
Florirà sus ta boca
Saurem totis dos vencir lo temps.
D'ausir dins : L'enfadat
fr
La fille du selecta
Massilia sound system
Elle s’en venait à Marseille boborobim boborobom,
Elle s’en venait à Marseille la fille du selecta
Boborobim boborobom la fille …
Legir tot
Elle s’en venait à Marseille boborobim boborobom,
Elle s’en venait à Marseille la fille du selecta
Boborobim boborobom la fille du selecta (bis).
Elle s’en venait à Marseille boborobim boborobom,
Elle s’en venait à Marseille voir tous les dj’s chanter.
Le dj à son micro boborobim boborobom,
Le dj à son micro remarqua la jolie fille.
Quelle est donc cette groupie boborobim boborobom
Quelle est donc cette groupie qui me regarde tant ?
Je ne suis pas une groupie boborobim boborobom,
Je ne suis pas une groupie je suis fille de selecta !
Et c’est ainsi que font les Provençales
Quand on leur parle mal,
Et c’est ainsi que font les Provençales
Et c’est normal.
Excusez-moi mademoiselle boborobim boborobom,
Excusez-moi mademoiselle mais je ne le savais pas…
Vai maintenant vous le savez boborobim boborobom
Vai maintenant vous le savez alors arrêtez vos blablas,
Moi je suis venue à Marseille boborobim boborobom
Moi je suis venue à Marseille pour écouter du bon ragga.
Allons ne sois pas si cruelle boborobim boborobom,
Allons ne sois pas si cruelle ce soir je chanterai pour toi.
Mon père m’avait prévenue boborobim boborobom,
Mon père m’avait prévenue qu’ici les dj’s sont fadas.
Refrain
Fada du reggae oui ma belle boborobim boborobom,
Fada du reggae oui ma belle du sound system je suis le roi.
Si tu veux tu seras ma reine boborobim boborobom,
Si tu veux tu seras ma reine, présente-moi donc ton papa.
Mon bon ami tu vas bien vite boborobim boborobom
Mon bon ami tu vas bien vite, je suis pas celle que tu crois !
Ma douce amie ne t’en vas pas boborobim boborobom,
Ma douce amie ne t’en vas pas ou bien tu le regretteras.
Mais qu’ai-je donc à y gagner boborobim boborobom
Mais qu’ai-je donc à y gagner si par hasard on se revoit ?
Beaucoup d’amour et de ragga boborobim boborobom,
Beaucoup d’amour et de ragga voilà ce que tu gagneras.
Et ainsi de querelles en mots doux
Ils se marièrent et firent plein de pitchons (bis).
D'ausir dins : 3968 CR 13