-
+
Filtrar los resultats
oc
Autura
Mont-Jòia
Ieu auvi lei carrièras d'autura
Que cantan sei darriers novès
E la mar espera son ora
Ara se desmanada la …
Legir tot
Ieu auvi lei carrièras d'autura
Que cantan sei darriers novès
E la mar espera son ora
Ara se desmanada la soam deis estieus
Pièi que leva lo vent ais alas de mon batèu
De colèra farai levame a mon dever...
Aquí li aviá quauqueis ostaus
Onte si damnava lo mistrau
Dau mes de julhet, au mes de julhet...
Aquí sus l'autura entre lei rocas
Dins qu'un liech de ferri, lo mieu paire es nat
Un jorn que bofava lo mes de janvier
Mon paire es un auçèu dau luenh
Deis alas traucadas de sòmnis
E ieu qu'an forabandit
N'ai que lei camins pèr païs
E nègra es la mar de Fòs e vai...
Agusa ton cant pichòt saralher
Que la rèire-grand frenis dins son liech
Caufa la tisana, flor de lampordier
Agusa ton cant pichòt sarralher
Dins l'ombra calhèra deis òuliviers
La moart que ti frusta es deis uelhs d'acier...
Lo païs es un pèis sensa fin
Deis alas traucadas d'usinas
Coma si vòu pas sovenir
Qu'èra tant clar coma ramilha
Que lava l'aura a de matin
Ara qu'es devengut bordilhas
Lo païs giscla, lo païs giscla...
Aquí non li dien gens ai gens mai "pròletaris"
Aquí non li dien tèmps au tèmps mai "orari"
Aquí non li dien vènts ai vènts mai "tubèia"
E ai paures se li dis "arabas", ai fruchas "benefiças",
A l'amor se li dís "plesir", a la mar se li dís "bordilhas" !
Aquí quora li vau, l'auvi degun que ieu comprengue
Qu'una mameta vièlha ai sens de gipsa, a l'alen de pòussa
Que si carga de ieu e mi fa "lo sant-soam",
La conoissi aquèla : sanja jamai son nom !
D'ausir dins : Salabrun
fr
Aux marins du bord de mer
Didier Tousis
Aux marins du bord de
mer
Qui emplissent leurs yeux de voiles
Marins de bord d’univers
Qui emplissent leur cœur …
Legir tot
Aux marins du bord de
mer
Qui emplissent leurs yeux de voiles
Marins de bord d’univers
Qui emplissent leur cœur d’étoiles
Aux marins du bord de mer
Sans bateau sans équipage
Mais qui ont ce
drôle d’air
L’air d’un rêve et l’air du large
Ho marins ho marins
Qui attendez sur la plage
Qu’elle vous prenne la main
Les pieds prisonniers du sable
Ho marins du bord de
mer
Sans pognon et sans courage
Résignés à la poussière
Et aux galets du rivage
Et vous lancez dans les flots
Les chagrins et les naufrages
L’infini est un bateau
L’océan n’a qu’un rivage
Ho marins du bord de mer
Qui savez compter les vagues
Et comprendre les histoires
Que racontent les coquillages
Ho marins ho marins
Ho
marins du bord de mer
Ho marins ho marins
Que cherchez-vous dans la vase
Gardez libres vos yeux clairs
Plissés par le vent du large
Soyez fiers d’aimer la mer
Même derrière
un grillage
Ho marins du bord de mer
Quelque part dans les nuages
Un courant un peu plus clair
A inscrit votre passage
ho marins du bord de mer
Tant pis pour le vent du
large
Les ailleurs et les mystères
Et les envies de voyage
Aux marins du bord de mer
Qui emplissent leurs yeux de voiles
Hommes de bord d’univers
Qui emplissent leur cœur
d’étoiles
Ho marins du bord de mer
Sans bateau sans équipage
Mais qui ont ce drôle d’air
L’air d’un rêve et l’air du large
Ho marins ho marins
Ho marins du bord de mer
Ho marins ho marins
Que cherchez-vous dans la vase
Aux marins du bord de mer
Qui emplissent leurs yeux de voiles
Hommes de bord d’univers
Qui emplissent leur cœur …
d’étoiles
D'ausir dins : Chansons pour les humains
oc
Aval
La Mal coiffée
Aval aval a la combeta
Un boièr semenava de blat (bis)
Repic :
Ò bon Dieu !
Vegèt venir la …
Legir tot
Aval aval a la combeta
Un boièr semenava de blat (bis)
Repic :
Ò bon Dieu !
Vegèt venir la Sana Vièrja
Paura, fugissent ambe son enfant.
Mas, diga, tu, boièr, brave òme,
Creses que me poiriás pas sauvar ?
Si fet, si fet,
ma bona femna
Segur que farai tot çò que poirai !
Veson venir lo rei Eròde
Ambe sa bela tropa de soldats.
Mas, diga, tu, boièr, brave òme,
N’auriás pas vist
aquí a passar
Una tan bèla pelegrina
Paura fugissent ambe son enfant ?
Mas dempuèi que ieu la vegèri
Los blats ne son ben florits, ben granats.
D'ausir dins : Polyphonies occitanes
oc
Aval a la ribèra
Bombes 2 bal
Aval a la ribèra
I a un prat a dalhar
Tres polides jun’òmes
L’an pres per le
copar
Tres polidas …
Legir tot
Aval a la ribèra
I a un prat a dalhar
Tres polides jun’òmes
L’an pres per le
copar
Tres polidas filhetas
L’an pres a fenejar
La pus jove de totas
Va quèrre le dinnar
Lo pus polit dalhaire
Pòt pas brica dinnar
Qu’avètz gentil dalhaire
Que podètz pas dinnar
Vòstras amors me charman
Me las cal demandar
Demandatz a mon paire
Vos las acordarà
Son paire
li diguèt
Vos podètz maridar
D'ausir dins : Bal indigène
oc
Aval a la ribièira
Tres a cantar
Aval a la ribièira, i a una prada a dalhar
Ladondena…
Son tres jòunes dalhaires, que l’an pres a dalhar… …
Legir tot
Aval a la ribièira, i a una prada a dalhar
Ladondena…
Son tres jòunes dalhaires, que l’an pres a dalhar…
Son tres jòunas filhòtas que l’an pres a fenejar…
La pus jòuna d’entre elas s’en vai querre lo dinnar…
Lo pus jòune dalhaire non voguèt pas marendar…
A t’eu cassat sa dalha ? O perdut sa
‘gusa ?…
Quò es vòstre amor la bèla, me garda de marendar…
Aval a la ribièira, i a un prat a dalhar
Lalilonlilonlilèra…
Son tres joves dalhaires, que l’an pres a dalhar…
Son tres jovas filhòtas que l’an pres a fenar…
La pus jova de totas vai querre lo dinnar…
Lo pus jove dalhaire non volguèt pas manjar…
Mas de qu’avètz dalhaire ? Non volètz pas
manjar ?…
Lo vòstre amor, la bèla, M’empacha de manjar…
D'ausir dins : Cap a l’ostal, Cap a l’ostal
oc
Aval a la riviera
Cançon tradicionala
Aval a la riviera
I a un prat a dalhar
I a un prat a
dalhar
La dondena…
Son tres …
Legir tot
Aval a la riviera
I a un prat a dalhar
I a un prat a
dalhar
La dondena…
Son tres joves dalhaires
Que l’an pres a dalhar…
Son tres jovas filhatas
Que l’an pres a fenar…
La pus jova de totas
Vai querre lo dinar…
Lo pus jove dalhaire
Non volguet pas manjar…
E de qu’avetz dalhaire
Non voletz pas manjar?…
Lo vòstre amor, la bela
M’empacha de manjar…
Aval a la riviera…
oc
Aval al fons de la pradèla
La Talvera
Aval al fons de la pradèla
Ie n’a una polida bergèra
Polida coma lo solelh
Revelhada
coma un calelh.
De …
Legir tot
Aval al fons de la pradèla
Ie n’a una polida bergèra
Polida coma lo solelh
Revelhada
coma un calelh.
De tan polida la trobèri
Qu’al pè d’ela ieu m’assetèri
"Adissiatz la bèla del bon jorn
Ne voldriatz pas logar un pastron ?
- De pastron ieu me’n
chauti gaire
Pel trabalh que ieu n’ai a faire
Tot pastorèl que val quicòm
N’es pas a logar per San Joan.
- Se ieu duèi ne vali pas gaire
Demandi pas a ganhar
gaire
Una embraçada e un poton
Ieu serai vòstre servitor.
- Monsur m’escusaretz par ara
Que la mamà me n’a sonada
Tornaretz deman après miègjorn
Serai la bèla del bon jorn."
E lo pastor manquèt pas l’ora
Que i aviá dicha la pastora
Quand lo pastorèl soguèt al prat
La pastora n’agèt anat.
A tu coquina de
pastora
Que se jamai te trapi sola
Quand paire e maire ie serián
Una embraçada te’n fariái.
oc
Aval dins un castel
La Mal coiffée
Aval aval dins un castèl
I a una tan bèla filha
Ditz que vòl pas morir
Sens véser son amic. …
Legir tot
Aval aval dins un castèl
I a una tan bèla filha
Ditz que vòl pas morir
Sens véser son amic.
Son paire per la consolar
Lo galant mandèt quèrre
Èra pas mièg montat
Que la bèla a trespassat.
Se pausa sus son coissinet
Ne plora ne sospira
Quand plorarà cent ans
Sas amors non tornaran.
Lo jorn de son enterrament
Tot lo monde plorava
Duscas al capelan
Que plorava en cantant.
En venguent de l'enterrament
Passa davant sa porta
Lèva los uèlhs en sus
Sas amors i èran pas pus.
Ba portarà un an un jorn
Lo dòl de sa mestressa
Portarà un an un jorn
Tot lo dòl de sas amors.
(Collectada al prèp de Léon Pech a Mas Cabardès)
D'ausir dins : A l’agacha
oc
Aval en revaireta
Revelhet
Aval en rebaireta
Traladerà la lai tialalai
Traladerà la la
Aval en rebaireta
I a un aibre totas flors
I …
Legir tot
Aval en rebaireta
Traladerà la lai tialalai
Traladerà la la
Aval en rebaireta
I a un aibre totas flors
I a un aibre totas flors.
Son tres filhas d'un còmte
Tra...
Que s'i ajan rondilhons.
Las doas cantan un aire
Tra...
L'autra plora totjorn.
Qué ploras tu la bèla ?
Tra...
Jo plori le mal d'amor.
Vè-te'n dançar la bèla
Tra...
E canta una cançon.
As tan dançat la bèla
Tra...
A pèrdre les cotilhons.
D'ausir dins : A la montanha
oc
Aval lo long de l'aiga
Calabrun
Aval lo
long de l’aiga
I a un prat a dalhar
I a un prat a dalhar o la la …
Legir tot
Aval lo
long de l’aiga
I a un prat a dalhar
I a un prat a dalhar o la la o la lèra
I a un prat a dalhar o la la
I a tres joves dalhaires
Que l’an pres a dalhar
A tres joves fenaires
Que l’an pres a fenar
La pus jove de totes
Va quèrre lo dinar
Quand foguèt a la costa
Lo poguèt pas montar
Lo pus jove de totes
Li anèt ajudar
Venètz
venètz dalhaires
Venètz venètz manjar
Venètz venètz fenaires
Venètz venètz manjar
Quand foguèt a la taula
Ne voguet pas manjar
Mès de qu’avetz dalhaire
Que volètz
pas manjar
Quo’s vostre cor la bèla
Que m’a tant agradat
A mon paire, a ma maire
Vos chau lo demandar
A mon paire, a ma maire
vos refusaràn pas.
oc
Aval lo long de l'aiga
Le bal Brotto-Lopez
Aval lo long de l’aiga
I a un pomièr tot en flors.
I a tres filhas d’un prince
Que son …
Legir tot
Aval lo long de l’aiga
I a un pomièr tot en flors.
I a tres filhas d’un prince
Que son de per dejós
N’i a duas solas que rison
L’autra plora totjorn.
Son paire la va veire
- Ma filha qu’avètz donc ?
Avètz lo mau de tèsta
O aquel de l’amor ?
- N’ai pas lo mau de tèsta
Mès aquèl de l’amor.
Vòli mon amant Pèire
Qu’est tant brave garçon.
-
Pèire es jujat a pendre
Duas oras après jorn.
- Paire se pendètz Pèire
Pendètz nos totes dos.
Pendètz Pèire a la brancha
E ieu de per dejós.
Catatz Pèire de ròsas
E ieu de blanchas flors.
D'ausir dins : HdQ
oc
Avançam sul bon camin
Claudi Martí
Tu qu'as decidat d'escriure,
de dire o de cantar
ton païs en occitan,
cubrís-te : vent freg de censura
totes …
Legir tot
Tu qu'as decidat d'escriure,
de dire o de cantar
ton païs en occitan,
cubrís-te : vent freg de censura
totes ensems van bufar
mandarins de la riva gaucha
e « petainistas » barrejats !
Avanças pel bon camin,
escota jaupar la clica
d'aqueles qu'an pas jamai
volgut dintrar dins la luta !
A l'abric de lors ideas
compradas amb lors libres
intellectuals mosits
balhaires de grands principis !
Mèstre d'escòla publica,
tu que n'as pron d'escanar
ton païs dins sos enfants,
ara te levas e dises :
cal ensenhar la vertat !
Crebar la messorga d'Estat !
Avanças pel bon camin,
escota jaupar la tropa
d'aqueles qu'an pas jamai
volgut dintrar dins la luta...
rosegaires de papièrs
afartats de circularis :
vos sentiretz plan leugièrs
dins lo punh fòrt de l'istòria !
Ma cançon es testimòni,
l'autre temps arribarà,
paures òmes del passat !
E tu, vinhairon de l'Auda,
tu, minaire de Caramaus,
Lip e Larzac, vosaus mos fraires,
inventatz l'òme de deman !
D'ausir dins : L’òme esper